有奖纠错
| 划词

In Phase B sollten die entsprechenden Vollzugsmechanismen für die dem Ausschuss in Phase A gemeldeten Rechtsvorschriften vorhanden sein.

B阶段旨在以A阶段向反恐委报告的相应立法措施来建立执行机构

评价该例句:好评差评指正

Phase C bezieht sich auf die zwischenstaatliche Zusammenarbeit zur Bekämpfung des Terrorismus, die ebenfalls das Vorhandensein von Rechtsvorschriften und von Vollzugsmechanismen zu ihrer Durchsetzung erfordert.

C阶段解决家间合作打击恐怖主义问题,这有立法措施以及实施这些措施的执行机构

评价该例句:好评差评指正

Ihr Beitrag zur Unterstützung der Entwicklungsländer bei der Durchführung der Übereinkommen und beim Kapazitätsausbau sollte in Zusammenarbeit mit ihren Durchführungsorganisationen und ausführenden Organisationen klargestellt werden.

应当联系着的各个实施机构和执行机构,明确界定在协助发展中家实施各项公约和建设能力方面所应起的作用。

评价该例句:好评差评指正

Der Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus will sicherstellen, dass die Mitgliedstaaten über die erforderlichen Rechtsvorschriften und Vollziehungsmechanismen verfügen, um die Anforderungen der Resolution 1373 (2001) des Sicherheitsrats erfüllen zu können, namentlich über die Fähigkeit, die Finanzierung des Terrorismus zu bekämpfen.

反恐怖主义委确保各有必的立法和执行机构,以遵守安全理事第1373(2001)号决议的规定,其中包括有能力打击资助恐怖主义的行为。

评价该例句:好评差评指正

Die Internationale Atomenergie-Organisation (IAEO) als Institution, die die Ziele des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen vertritt und beträchtliche langfristige Erfolge dabei erzielt hat, die umfassende Proliferation von Kernwaffen zu verhindern, ist mit einem regulären Budget von weniger als 275 Millionen US-Dollar eine außerordentlich günstige Investition.

际原子能机构(原子能机构)是《不扩散核武器条约》的具体执行机构是在防止核武器广泛扩散方面获得相当持久成功的象征。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat unterstreicht außerdem, dass die Voraussetzung für eine erfolgreiche Friedenskonsolidierung eine wirksame und eindeutige Arbeitsteilung, je nach dem komparativen Vorteil der verschiedenen durchführenden Organe, zwischen allen internationalen Partnern ist, einschließlich des Systems der Vereinten Nationen, der internationalen Finanzinstitutionen, der regionalen und subregionalen Organisationen, der nichtstaatlichen Organisationen und der internationalen Gemeinschaft im weiteren Sinn.

“安全理事还强调,建设和平的成功取决于所有际伙伴,包括联合系统、际金融机构、区域和分区域组织、非政府组织以及广大际社之间根据不同执行机构的相对优势进行有效和明确的分工。

评价该例句:好评差评指正

Aus der Prüfung ergaben sich folgende Empfehlungen zur Verbesserung der Verwaltung der Treuhandfonds: a) genauere Festlegung der Rolle und der Verantwortlichkeiten des Ausschusses für die Treuhandfonds, der Gruppe Programmunterstützung und der Gruppe Treuhandfonds, (b) Gewährleistung der Rechenschaftspflicht der Durchführungsorganisationen für die von der Mission ausgezahlten Mittel und c) Straffung des Prozesses für die Freigabe der Mittel an die Durchführungsorganisationen.

这次审计提出改进信托基金管理的建议如下:(a) 调整信托基金委、方案支助服务和信托基金股的作用和责任;(b) 确保执行机构对特派团拨付的资金承担责任;(c) 简化向执行机构发放资金的程序。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


grundierfolien, Grundierlack, Grundiermasse, Grundierschicht, grundiert, Grundierüberzug, Grundierung, Grundierungsbad, Grundierungscreme, Grundierungslack,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Booklet

Exekutive Der Aargauer Regierungsrat bildet die Exeku- tive.

阿尔高州委员会组成

评价该例句:好评差评指正
2 Categories

Die Exekutive ist der Stadtrat, der aus sieben Mitgliedern besteht.

是市议会,由七名成员组成。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周访

Fühlen Sie sich manchmal ein bisschen als ausführendes Organ der SPD-Bildungspolitik im Kabinett?

你有时会觉得有点像内阁中的社民党策的吗?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Den Ausschlag gaben in der Tat die zahlreichen V-Männer des Verfassungsschutzes in NPD-Führungsgremien.

决定性因素确实是 NPD 中宪法保护办公室的众多线人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Grundintelligenz, Grundirrtum, Grundirrtun, Grundirss, Grundjahr, Grundkapazität, Grundkapital, Grundkapitalausstattungen, Grundkapitalerhöhung, Grundkapitals,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接