Die Rede rührte die Herzen der Zuhörer an.
演说打动了听众的心。
Der Atikel bewegte die Gemüter lange Zeit.
打动着人们的心。
Die Worte gingen ihr zu Herzen.
些话打动了她的心。
Sein Leid rührte ihr ans Herz.
他的不幸打动了她的心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Als mir meine Mama diese Geschichte erzählte hat, war ich zutiefst bewegt.
当我妈妈和我讲述这个故事时,我被深深地动了。
Schaumschläger können durch den vielen wortreichen Schaum, den sie produzieren, erst einmal viele Menschen beeindrucken.
吹牛大王初可以通过产生的许多冗长的话语泡沫动很多人。
Der glücklichste Moment ist, wenn man ein Produkt macht, mit dem man andere begeistern kann.
福的时刻莫过于当你做出了一款能动他人的产品。
Und welcher Leidenschaft die Menschen hier, di Tradition der Kuckucksuhren fortführen, hat mich wirklich beeindruckt.
而且我也真的被这里的人们继承布谷鸟钟传统的热情所动了。
Ein weit herrlicherer Blick wirkte auf mich, voll Ausdruck des innigsten Anteils, des süßesten Mitleidens.
唯能动我的,是一种美的目光,一种饱含着亲切的同情、无比甜蜜的怜悯的目光。
Der Gesang hatte sein Herz aber so gerührt, dass er jeden Tag zurückkehrte, um Rapunzel zuzuhören.
这首歌深深地动了他,这位王子每天都来认真地听莴苣姑娘唱歌。
Aber solche Argumente beeindrucken Bolsonaros Anhänger nicht im Geringsten.
但这样的论点丝毫有动博尔索纳罗的支持者。
Mit meiner momentanen Aussprache werde ich Marie wohl nicht so schnell beeindrucken können.
以我现在的发音,恐怕法那么快动玛丽艾。
Also, zu glauben, dass das Thema die Deutschen nicht bewegt, das ist ein fataler Irrtum.
因此,认为这个话题不会动德国人是一个致命的错误。
Ich habe gerade ein Buch gelesen, das mich tief berührt hat.
我刚刚读了一本深深动我的书。
Der Flaschengeist hilft ihnen, weil er von ihrer Güte überzeugt ist.
瓶中精灵帮助了他们,因为他被他们的善良所动。
Der Film hat mich tief bewegt.
这部电影深深地动了我。
Es war so beeindruckend! Ich war berührt von seiner Tapferkeit.
那真是太令人印象深刻了!他的勇气深深动了我。
Ja, ich war tief bewegt vom Standpunkt der positiven Seite.
小流:对, 从积极的一面来看, 我被深深动了。
Er ist derartig verschossen, dass er sich auf einen sehr gefährlichen Drachenritt einlässt, um Dany zu imponieren.
他非常热衷于踏上非常危险的龙骑来动丹妮。
Was sind denn dann jetzt zum Beispiel Fragen, die Eltern haben, was bewegt sie am meisten?
马莱克:现在家长们有什么问题,比如动他们的是什么?
Nur eine gute Performance der Gruppe, die das Publikum in den Bann zieht, kann ihr ein Weiterkommen sichern.
唯有团体表演得,动观众,才能保证其进步。
Xiao Li: Ich denke, Musik kann die Herzen der Menschen wirklich berühren.
李小:我觉得音乐真的能动人的心。
Aber ich lese auch gerne Belletristik, besonders Romane, die mich emotional berühren und zum Nachdenken anregen.
但我也喜欢读小说,尤其是那些能动我情感并让我思考的小说。
Xiao Wu: Danke, Xiao Zhou. Deine Worte berühren mich zutiefst.
小吴:谢谢你,小周。你的话深深地动了我。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释