有奖纠错
| 划词

Die Schnittkanten der Jacke werden mit der Hand gesäubert.

手工将上衣锁边。

评价该例句:好评差评指正

Die Stadt ist berühmt für den handwerklichen Markt.

这座城市因手工业市场而出名。

评价该例句:好评差评指正

Mit dieser Maschine wird viel Handarbeit eingespart.

用这部机器可以节省许多手工劳动。

评价该例句:好评差评指正

Früher wurde die Milch von Hand zu Butter gerührt.

早前牛奶都是通过手工搅动变成黄油的。

评价该例句:好评差评指正

Die Übergänge zwischen Industrie und Handwerk sind fließend.

工业手工业的过渡标志不明显。

评价该例句:好评差评指正

Sie müssen vieles in harter Handarbeit machen.

他们必须使用艰难的手工劳动来做许多东西。

评价该例句:好评差评指正

Monica bastelt viel und ist sehr talentiert.

莫妮卡做很多手工艺品,很有才华。

评价该例句:好评差评指正

Die Lackarbeit ist eine kunsthandwerkliche Technik.

漆器是一门手工

评价该例句:好评差评指正

Die Zimmerdecke zu tapezieren, ist für Heimwerker oft eine zu große Aufgabe.

装裱天花板对于家庭手工业者往往来说是一件重大的任务。

评价该例句:好评差评指正

Dieser handgewebte Teppich ist eine Heimarbeit.

这条手织地毯是一件家庭手工产品。

评价该例句:好评差评指正

Eine Schnittstelle zwischen dem Softwarepaket und IMIS sei möglich, erfordere aber eine manuelle Intervention.

但是,这一软件包无法与综接口,因此还需要手工操作。

评价该例句:好评差评指正

Er ist Arzt (ein Handwerker).

他是医生(手工业者).

评价该例句:好评差评指正

Die Abteilung Rechnungswesen hat auch ein manuelles System zur Abstimmung von Transaktionen mit internen Belegen entwickelt.

帐务司也已为核对部门间转帐凭单研制一套手工操作

评价该例句:好评差评指正

Dazu gehört das Recht, die vergangenen, gegenwärtigen und künftigen Erscheinungsformen ihrer Kultur, wie beispielsweise archäologische und historische Stätten, Artefakte, Muster, Riten, Techniken, bildende und darstellende Künste und Literatur, zu bewahren, zu schützen und weiterzuentwickeln.

这包括有权保存、保护发展其文化过去、现在未来的表现形式,如考古历史遗址、手工艺品、图案设计、典礼仪式、技、视觉表演艺、文学等。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD stellte fest, dass dieses System zweckentsprechend war und den Anforderungen der Abteilung genügte; dennoch müssen die Daten aus den auf diese Weise erstellten Kalkulationstabellen immer noch von Hand in das IMIS eingegeben werden.

监督厅发现这一是适当的,能满足该司的需要;但是,由电子表格产生的数据仍需要手工再输入综

评价该例句:好评差评指正

Die FAO unterstützt außerdem den Aufbau von Einrichtungen zur Bewirtschaftung gemeinschaftlich genutzter natürlicher Ressourcen, wobei der Abgleich konkurrierender Interessen zwischen vor- und nachgelagerter Wassernutzung in Wassereinzugsgebieten beziehungsweise zwischen mittelständischer und industrieller Fischerei in Fischfanggebieten im Mittelpunkt steht.

粮农组织还协助建立理共有水资源的体制,目的是调流域上游下游用水者之间的利益冲突或产鱼区手工渔业捕鱼人与商业渔民之间的利益冲突。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


beklecksen, bekleiden, Bekleidung, Bekleidungen, Bekleidungsamt, Bekleidungsblech, Bekleidungsgeschäft, Bekleidungsgewerbe, Bekleidungsindustrie, Bekleidungskammer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸德语脱口说

Schauen Sie mal das Kunsthandwerk und das Design an!

瞧着艺和设计!

评价该例句:好评差评指正
youknow

Dort bestäuben Wanderarbeiter Obstbäume mühsam per Hand.

在那的人完成果树的繁殖。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Sie werden überrascht sein, wie viel Handarbeit hier darin steckt.

你会惊讶于这背后隐藏着多少活。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Durch die Maschinen sind damals viele einfache Handwerksberufe verschwunden.

由于机器当时很多简单的业都消失了。

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

" Dann mal doch etwas oder bastel etwas Schönes" , hat sie gesagt.

“那就画画或者做点漂亮的”她说。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Es ist ein handwerklicher Beruf. Das unterschätzt man immer.

这是个活儿。人总是低估了这一点。

评价该例句:好评差评指正
资大揭秘

Das ist relativ viel Arbeit, weil wir die mit der Hand flechten.

这个的量相对较大,因为我编织。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Dort können sie spielen, singen, malen und basteln.

孩子可以在那玩耍、唱歌、画画、做

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Es waren hoch qualifizierte Arbeitskräfte, Kaufleute, Handwerker.

是高素质的人、商人、艺人。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Früher war die handwerkliche Serienproduktion etwas Einzigartiges.

在过去,匠式的生产是独一无二的东西。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

So richtige Pop-Up Bücher werden natürlich nicht mit der Hand bemalt, sondern von Maschinen bedruckt.

真正的立体书当然不全是绘制的,而是机器印刷的。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Aber das betrifft ohnehin nur alte, unsportliche Menschen und Handwerker?

这种疾病只会影响那些老运动员和业者吗?

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Ganz recht. Etwa die Hälfte der wirtschaftlichen Gesamtleistung entstammt der Industrie und dem Handwerk.

完全正确。经济总产值约一半来自业和业。

评价该例句:好评差评指正
德语马达

Man findet dort zum Beispiel handgezogene Kerzen, Gewürze, hochwertige Seifen oder Lederwaren.

比如你可以找到蜡烛、香料、优质香皂或皮革制品。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Marija: Wortschatz

Basteln ist, das ist ein interessantes Wort, man macht das sehr viel im Kindergarten und in der Schule.

basteln,做,做小玩意,这个词很有意思,幼儿园的小朋友和中小学生经常会做

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Der Nachteil: Die Handarbeit verteuert das Endprodukt.

提高了成品的价格。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Auf dem Basar ist die reiche Tradition des Kunsthandwerks heute noch lebendig.

艺品那丰富的习俗传统直到今天都还能在集市上见到。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

In der Hauptschule hat man auch praktische Fächer wie Werken oder Technisches Zeichnen.

在普通中学里,人可以学习类似和技术的专业知识。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Noch heute kann man manchmal in Deutschland Zimmerleute in traditioneller Kleidung auf ihrer Wanderschaft sehen.

直到现在人偶尔还能在德国看到穿着传统服饰的艺人。

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

Aber auch traditionelle Berufe, zum Beispiel im Handwerk haben sich verändert und sind modernisiert worden.

但是传统职业,例如业也发生了变化,并且已经实现了现代化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Beklommenheit, beklönen, beklopfen, bekloppt, beknabbern, beknackt, bekneifen, bekneipen, beknien, beknospen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接