有奖纠错
| 划词

Die Zivilbevölkerung flieht aus dem Kampfgebiet.

平民正在逃离战区

评价该例句:好评差评指正

Die Truppen, die schließlich an Ort und Stelle eintreffen, sind möglicherweise unzureichend ausgerüstet: einige Länder haben Soldaten ohne Gewehre bereitgestellt oder mit Gewehren, aber ohne Helme, oder mit Helmen, aber ohne kugelsichere Westen oder eigene Transportmittel (Lastwagen oder Truppentransporter).

最后终战区的部队仍可能装不足:有些国家没有给士兵枪支,了枪支而没有头盔,了头盔而没有防弹片茄克,没有建制运输能力(卡车部队运输车辆)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ausfuhrerlös, Ausfuhrfinanzierung, Ausfuhrförderung, Ausfuhrgarantie, Ausfuhrgenehmigung, Ausfuhrgenehmigungen, Ausfuhrgut, Ausfuhrgüter, Ausfuhrhafen, Ausfuhrhandel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018度精选

Manchmal kann ich das ganz gut von außen betrachten, wie wenn ich mich mit irgendeinem anderen Kriegsgebiet beschäftige.

有时候我可以从外界观察得很清楚,就像是我在关注其他的战区一样。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Die Minen waren im Kriegs-Gebiet im Boden vergraben.

地雷埋在战区的地下。

评价该例句:好评差评指正
Logo 201810

Zum Beispiel haben sie Menschen aus Kampfgebieten gerettet.

例如,他们从战区救出人员。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综资讯

Viele Kinder leben in Kriegs-Gebieten oder sind auf der Flucht.

许多儿童生活在战区或逃亡。

评价该例句:好评差评指正
Logo 202311

Menschen stecken oft in Kampfgebieten fest und kommen da nicht raus.

人们常常被困在战区无法逃脱。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202310

Weil man natürlich nicht Menschen in Kriegsgebiete abschieben will.

你当不想将人们驱逐到战区

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 201611

Hilfsorganisationen gelang es aber kaum, Zivilisten aus den Kampfgebieten zu bringen.

,援助组织很难将平民带出战区

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20232

Waffenlieferungen in ein Kriegsgebiet etwa sind kein Tabu mehr.

例如, 向战区运送武器不再是禁忌。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20178

Aus dem Kampfgebiet gab es zunächst keine Informationen, ob die Feuerpause eingehalten wird.

战区最初没有关于是否会遵守停火的信息。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 20158

Zwei Männer sind aus dem IS-Kampfgebiet nach Deutschland zurückgekommen.

两名男子已从 IS 战区返回德国。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20226

Die polnischen Waffen seien sehr wichtig für die Kampfgebiete im Osten der Ukraine.

波兰武器对于乌克兰东部的战区非常重要。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238

Es ist Kriegsgebiet, kein Grenzübergang für Migranten.

这是一个战区不是移民的过境点。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Viele Menschen fliehen aus dem Kriegs-Gebiet.

许多人正在逃离战区

评价该例句:好评差评指正
Logo 20223

Und diejenigen, die im Kriegsgebiet sind, können nicht einfach überall hinfahren.

那些在战区的人不能随便开车去任何地方。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20224

Psychologin Irina ist selbst aus dem Kriegsgebiet geflohen.

心理学家伊琳娜自己逃离了战区

评价该例句:好评差评指正
Logo 20232

Das heißt, die wissen worauf man in so einem Kriegsgebiet achten muss.

这意味着他们知道在这样的战区要注意什么。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 20148

Denn sie bleiben oft in Kriegsgebieten, obwohl es dort zu gefährlich wird.

他们经常呆在战区,尽管那里太危险了。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20157

Die drei Reporter berichteten als freie Mitarbeiter für verschiedene Medien aus dem syrischen Kriegsgebiet.

三名记者是叙利亚战区多家媒体的自由撰稿人。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 20249

Das ist aber oft gar nicht möglich – weil die Universität mitten im Kriegsgebiet liegt.

但这通常根本不可能——因大学位于战区中部。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202312

Dieser habe sich in einer aktiven Kampfzone ereignet, erklärte ein Sprecher.

一位发言人解释说,这发生在一个活跃的战区

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Ausgleichgestänge, ausgleichgetrieb, Ausgleichgetriebe, Ausgleichgetriebegehäuse, Ausgleichgetriebesperre, Ausgleichgewicht, ausgleichgewicht n, Ausgleichglied, ausgleichglühen, Ausgleichhebel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接