Bei diesem Gedanken dreht sich mir der Magen um.
一想起这个,我就心。
Mir wird schlecht, wenn ich hinten im Auto sitze.
当我坐在汽车后座上,我心。
Er ekelt sich vor dieser Unsauberkeit.
这么不干净心。
Mir ist es kotzübel.
我心。
Sie verspürte einen heftigen Brechreiz.
她一阵心。
Angst (Ekel, Entsetzen) faßte uns bei diesem Anblick.
看这景象我们害怕(心,恐惧)。
Bei dem Geruch packte sie (ein) Ekel.
闻这味儿她马上(一阵)心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Solltet ihr also öfter unter Übelkeit, Bauchschmerzen oder Sodbrenn leiden, lasst euch vom Arzt checken.
如果你们常常感到恶心、腹痛或灼热,建议即使就诊。
Da erblicke ich meine blutige Hand und fühle jähe Übelkeit.
这时,我看见自己那只血淋淋的手,感到一阵恶心。
Es wurde ihm ganz flau im Magen.
他的感到恶心。
Ich fühle mich einfach aufgebläht und manchmal übel.
病人:我只是感,有时还感到恶心。
Ständig in Alarmstimmung zu sein, hätte ich nicht ertragen, es hätte mich krank gemacht.
我无法忍受持续处于警状态;这会让我感到恶心。
Wenn ihr beim Pilze Sammeln auf all das geachtet habt und euch trotzdem nach dem Essen schlecht wird.
如果你在采蘑菇时注意了这一切,但吃完后仍然感到恶心。
Vor etwa einer Woche fühle ich mich manchmal etwas übel, aber ich habe mich nicht erbrochen.
患者:大约一周前, 我有时会感到有点恶心,但我没有呕吐。
Oder hast du vielleicht beim oder nach dem Sport in der Hitze gemerkt, dass dir schwindelig oder übel wird?
或者您是否注意到在高温下锻炼期间或之后感到头晕或恶心?
Was ist das Grösste, das ihr erleben könnt? Das ist die Stunde der grossen Verachtung. Die Stunde, in der euch auch euer Glück zum Ekel wird und ebenso eure Vernunft und eure Tugend.
你们能体验到的最大的事物是什么呢?那就是极大轻蔑的时刻,在这个时刻,连你们的幸福也使你们感到恶心,你们的理智和道德也是如此。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释