有奖纠错
| 划词

Die Firma versuchte alles,den Facharbeiter zu halten.

这家公司方设法留住这位熟练工。

评价该例句:好评差评指正

Er hat lange an dem Motor herumgedoktert.

这部马达他已经方设法地修了很长时间了。

评价该例句:好评差评指正

Das Sekretariat selbst hat große Mühe, mit der wachsenden Zahl der Berichte Schritt zu halten, die von den verschiedenen zwischenstaatlichen Stellen angefordert werden.

秘书处本方设法跟上各政府间机构要求文件越来越多形势。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat betont, dass die Verhütung des unerlaubten Handels bei der weltweiten Suche nach Mitteln und Wegen zur Eindämmung der exzessiven und destabilisierenden Anhäufung von Kleinwaffen, insbesondere in Konfliktregionen, von unmittelbarer Wichtigkeit ist.

安理会强调,预防非法贩运直接关系到全球方设法制止特别是冲突地区过多和危险地囤积小武器问题。

评价该例句:好评差评指正

Angesichts mehrerer Haushalte in Folge mit Nullwachstum und gezielten Kürzungen, bei einer gleichzeitigen starken Ausweitung des Umfangs und der Reichweite der Tätigkeiten der Organisation, haben die Informationszentren Schwierigkeiten, signifikante Beiträge mit entsprechender Wirkung zu leisten.

经过接连零增长预算和目标明确裁减,而且本组织活动此期间又大大扩大,各新闻中心现方设法来作出重要贡献和产生影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Glaserit, Glaserkitt, Gläserklang, Glasermeister, Glasermesser, gläsern, gläsernen, Glaserz, Glasexsikator, Glasfabrik,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Die anderen Knechte wurden um so neidischer und suchten Wege, wie sie den Jungen verderben konnten.

其他仆人更加嫉妒少年,又想方要毁灭他。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Ich glaube, in den ersten Monaten nach dem Untergang wollten die Menschen irgendwie zu dem Wrack gelangen.

我想,在沉船后的头几个月里,人们想方地想抵达残骸。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Diese Leute werden Wege finden, um dann wieder in Deutschland anzukommen.

这些人会想方回到德国。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7月

Großbritannien sucht nach Wegen, weiter Druck auf die Regierung in Teheran auszuüben.

英国正在想方对德黑兰政府施加进一步压力。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月

Dabei versuchen diese Länder sich nur von ihrer besten Seite zu zeigen, um so ihr Ansehen in der Welt zu erhöhen.

这些国家只是想方展示自己最好的一面,以提高自己在世界上的声誉。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月

Doch der Fall Nordkorea zeigt: Manchmal finden Staaten ihre Wege, um das Sanktionsschwert zu einer stumpfen Waffe der Internationalen Politik zu machen.

但朝鲜的案例国有时会想方,将制裁之剑变成国际政治的钝器。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Kropp hat es unter seinem Kopf fest in die Zeltbahn gewickelt, doch er kann nicht schlafen, weil sie ihm über das Gesicht laufen, um heranzugelangen.

克罗普用帆布牢牢绑好面包,枕在头下,但他根本无法入睡,因为老鼠们在他脸上爬来爬去,想方弄到面包。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Und fürchten, dass auch die neue Bundesregierung Auswege sucht, um für die - während der Einheit willkürlich gestrichenen - Rentenansprüche nicht aufkommen zu müssen, so Böker weiter.

伯克继续说道,我们担心新联邦政府也会想方摆脱统一期间被任意取消的养老金待遇。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年10月

Betriebe, Ämter und Fabrikleitungen versuchen mit allen Mitteln, ihre Arbeitskräfte als unabkömmlich einstufen zu lassen - selbst Fleischbeschauer und Mitarbeiter der Branntweinverwertungsstelle üben plötzlich " kriegswichtige" Tätigkeiten aus.

企业、办公室和工厂管理层想方将他们的工人归类为不可或缺的工人——甚至白兰地加工中心的肉类检查员和员工也突然从事“与战争有关”的活动。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Nun suchte Amaranta Mittel und Wege, sich um achtundvierzig Stunden zu verspäten, und vermutete sogar, der Tod gebe ihr nach, weil in der Nacht zum vierten Februar ein Gewitter die Lichtleitung zerstörte.

现在阿玛兰塔想方迟到四十八小时,甚至怀疑死亡会让位于她,因为在 2 月 4 日晚上,一场雷雨摧毁了光线。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Glasfaserbewehrungsstreifen, glasfaserdurchmesser, Glasfaserfugendeckstreifen, Glasfasergarn, glasfasergefüllt, glasfasergehalt, Glasfasergewebe, Glasfaserisolation, Glasfaserkabel, Glasfaserkarosserie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接