有奖纠错
| 划词

Die Übergabe der Präsidentschaft stellt einen wichtigen Meilenstein bei der Durchführung des Abkommens dar.

总统职位过渡是《的一个重大里碑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hochseepegel, Hochseeschiffahrt, Hochseeschleppnetz, Hochseetanker, Hochseetrawler, Hochseeverlegung, hochsehend, Hochseilartist, hochsein, hochselektiv,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutschlandfunk 每周采访

Das ist die Art, wie wir an unsere Präsidentschaft herangegangen sind.

这就是总统方式。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年8月合集

Biden hatte Harris am Dienstag für den Vizepräsidentinnenposten nominiert.

拜登周二提名哈里斯担任副总统

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年12月合集

Das Amt des Präsidenten wird durch das Misstrauensvotum nicht infrage gestellt.

总统不会因不信任投票而受到质疑。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年11月合集

Trump sei " beispiellos unqualifiziert" für die Übernahme des Präsidentenamts.

特朗普“前所未有地没有资格”总统

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年1月合集

Die Verbindung zum türkischen Religionspräsidium ist aber in ihrer Satzung festgeschrieben.

但是,其章程规定了与土耳其宗教总统联系。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6月合集

Der konservative Temer hatte nach der Amtsenthebung von Rousseff im vergangenen August das Präsidentenamt übernommen.

保守派特梅尔在去年八月弹劾罗塞夫后总统

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年12月合集

Auch Gesundheitsminister Jens Spahn hat sich um den Vorsitz beworben.

卫生部长 Jens Spahn 也申请了总统

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年10月合集

Er wolle nicht " Komplize" einer " rücksichtslosen" Präsidentschaft sein.

他不想成为“无情” 总统“帮凶” 。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年1月合集

Der Oppositionspolitiker hatte seine Bereitschaft erklärt, vorübergehend die Präsidentschaft zu übernehmen und Neuwahlen auszurufen.

这位反对派政客宣布愿意暂时总统并举行举。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Auch in Ecuador wird das Amt des Präsidenten durch eine Stichwahl entschieden.

在厄瓜多尔,总统也是通过第二轮举决定

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年9月合集

Beobachter sehen das als Hinweis, Mirsijajew könne ins Präsidentenamt nachfolgen.

观察家认为这是米尔济亚耶夫可能替他担任总统迹象。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年11月合集

Dieser wird nach der Verfassung automatisch Staatsoberhaupt, wenn das Präsidentenamt unbesetzt ist.

根据宪法,当总统空缺时, 他自动成为国家元首。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年6月合集

Nach Einschätzung von Analysten kommt Kim Jong Un mit dem neuen Posten der Übernahme des Präsidentenamts nahe.

据分析人士称,金正恩总统

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年7月合集

Der Mann sei vor kurzem in einem Privatflugzeug nach Haiti gekommen, um die Präsidentschaft an sich zu reißen.

这名男子最近乘坐私人飞机逃往海地以夺取总统

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年12月合集

Das Wahlergebnis dürfte auch Einfluss auf die mögliche Stichwahl um das Amt des rumänischen Präsidenten haben.

举结果也可能对罗马尼亚总统可能产生影响。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年1月合集

Jammeh weigert sich aber, das Präsidentenamt an den bei den Wahlen im Dezember siegreichen Adama Barrow abzutreten.

但贾梅拒绝将总统让给赢得 12 月阿达玛巴罗。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年3月合集

In der Slowakei wird eine Stichwahl über das Amt des neuen Präsidenten entscheiden.

在斯洛伐克,决将决定总统

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年9月合集

Der konservative Ministerpräsident Armin Laschet dürfte damit Rückenwind für seine Kandidatur für den CDU-Bundesvorsitz erhalten.

因此,保守派总理阿明·拉舍特 (Armin Laschet) 应该会因为他竞 CDU 联邦总统而获得顺风。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年7月合集

Dem republikanischen Präsidentschaftskandidaten Donald Trump warf er hingegen vor, keine Konzepte für die Präsidentschaft zu haben.

另一方面,他指责共和党总统人唐纳德特朗普对总统没有任何概念。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年8月合集

Die Öffentlichkeit wisse, wer er sei und was er für eine erfolgreiche Präsidentschaft gehabt habe, schrieb der Ex-Präsident.

这位前总统写道,公众知道他是谁,也知道他拥有成功总统

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hochspannungscharakteristik, Hochspannungsdiode, Hochspannungsdom, Hochspannungsdurchführung, Hochspannungselektronenmikroskop, Hochspannungserzeuger, Hochspannungserzeugung, Hochspannungsfeld, Hochspannungsfreileitung, Hochspannungsfunke,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接