Die Sehnsucht trieb ihn nach Hause.
驱使他家。
Er verzehrt sich vor Sehnsucht.
他由而消瘦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mehr denn je sehnst du dich nach Rebecca.
你思念她更胜从。
Und ich lass' meine Sehnsucht frei.
我给的思念很小心。
Und die Kollegen würden mir auch fehlen.
我也会思念同事们。
Hou Yi dachte jede Nacht an seine Frau.
后裔每晚都思念他的妻子。
An dich denken heiß sich sehnen.
想你意味着思念。
Ich leide unter Heimweh; aber es ist bestimmt nicht Heimweh nach der Schweiz, nur Heimweh nach dem Bekannten.
我饱受思乡之苦。但我绝不是思念瑞士,而只是思念熟悉的东西。
Als er es nicht mehr aushielt , machte er nochmals ein Fest im Dorf.
当他无法忍受思念时,又一次庄里举行庆祝活动。
Seine Frau denkt sicher jetzt an ihn; sie weiß nicht, was geschehen ist.
此刻,他妻子一定思念他。她还不知道发生了什么。
Doch nach etlichen Jahren bekamen beide gar herzliche Sehnsucht nach den sieben Brüdern.
可是几年后,她们都开始深深地思念起那七兄弟。
(schüchtern) Du, Anna, vermisst du mich, wenn … wenn ich mal nicht da bin, meine ich.
(耸肩)Anna,如果...如果我不这儿了,你会思念我吗?
Tag und Nacht hatte er sie in seinen Gedanken, und hielt es im Hause nicht mehr aus.
思念日日夜夜萦绕他身边,让他一刻都无法里多待。
Ich weiß von meinen Gesprächen mit ihnen, wie viel es ihnen bedeutet, wenn wir zu Hause an sie denken.
同他们的谈话中,我知道,我们里思念他们,对他们而言意味着什么。
Aus seinen Gedanken an Rudi fährt Ansgar plötzlich auf, als ihm ein Stich in den unteren Bauch fährt.
从对鲁迪的思念中走出来,安斯加突然缩成一团,就像是一把刀刺进了他的下腹。
Wir – auch ich – vermissen Freunde und Verwandte, die wir das ganze Jahr über nicht sehen konnten.
我们 —— 包括我 —— 都很思念亲朋好友,我们已经一整年没能见到他们了。
So lebte Almansor einige Jahre in der Hauptstadt von Frankistan, doch nie wurde seine Sehnsucht nach der Heimat geringer.
阿尔曼索尔就这样法兰克的首都过了好几年,但他从未停止过对乡的思念。
Sie wusste nicht, wohin sie jetzt noch gehen konnte, aber sie sehnte sich nach ihren Brüdern.
她不知道自己该到哪里去,她无比地思念自己的哥哥们。
Gemeinsam denken sie an die Opfer des Messerangriffs.
他们一起思念持刀袭击的受害者。
Das lenkt Maria und die anderen ab von der Sehnsucht nach ihren Eltern.
这分散了玛丽亚和其他人对父母的思念。
In Feiertagen wie Weihnachten und Neujahr drücken die Menschen ihre Segnungen und Gedanken durch das Versenden von Grußkarten aus.
每逢圣诞节、新年等节日,人们都会通过寄贺卡来表达祝福和思念。
Die Tage, kurz bevor die Ferien endlich losgehen, der Tag vor eurem Geburtstag, die Stunden, bevor ihr einen lange vermissten Freund wiederseht.
假期终于就要开始的那段日子,你们生日的一天,和你们思念已久的朋友再次相见的几个钟头。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释