Stell dir vor, er hat das glatt geglaubt!
你怎么着,居然全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Soll er den Kameraden einen vorheulen oder was?
吹着笛子向队友哀嚎,还是怎么着?
Ich in voller Karriere nach Haus - wechsle die Kleider - fahre zurück - Was sagen Sie?
我这才十万火回家——换好了衣服——再往回——您说怎么着?
Raten Sie mal, der Joint-Venture-Vertrag wahrscheinlich.
你猜怎么着,可能是资交易。
Ratet mal: Im Moment futtern sie, was das Zeug hält.
你猜怎么着:他们正尽可能多吃东西。
Xiao Wu: Ratet mal was? Ich habe im Lotto gewonnen!
小吴:你猜怎么着?我中了彩票!
Jetzt ratet mal: genau, der Eiffelturm besteht aus Eisen.
你猜怎么着:确切说, 埃菲尔铁塔是铁做的。
Ich habe ihr unsere Geschichte erzählt und stell dir vor: sie will uns helfen!
我告诉了她我们的故事,你猜怎么着:她想帮助我们!
Es war mir unmöglich, Deinen Namen zu nennen: schon in dieser einen, dieser einzigen Sekunde war er mir heilig, war er mein Geheimnis geworden.
你的名字我怎么着也说不出口:就这一秒钟,这唯一的一秒钟里,你的名字我心目中变得无比神圣,成了我心里的秘密。
Leb wohl, Geliebter, leb wohl, ich danke Dir ... Es war gut, wie es war, trotz alledem ... ich will Dirs danken bis zum letzten Atemzug.
别了,亲爱的,别了,我感谢你… … 过去那样,就很好,不管怎么着,很好… … 我要为此感谢你,直到生命的最后一息。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释