有奖纠错
| 划词

Er versuchte,die Erinnerung an das Unglück auszulöschen.

他尽量想忘掉这个忆中的不幸的事情。

评价该例句:好评差评指正

Das meiste (davon) habe ich vergessen.

(这件事的)大部分我已经忘掉了。

评价该例句:好评差评指正

Bei den Naturkatastrophen in Madagaskar und Mosambik konnte das UNICEF Soforthilfe mit der längerfristigen Wiedereröffnung von Schulen verbinden, um so die Normalität herzustellen, derer Kinder zur Überwindung solcher plötzlichen Umwälzungen am meisten bedürfen.

马达加斯加和莫桑比境内发生自然灾害时,儿童基金会能够把紧急救济与学校复课的长期工作来,创造儿童最需要的正常状态,使他们忘掉这种突然发生的混乱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bethaus, Bethge, Bethlehem, Betiebsbremsventil, betiteln, Betitelung, Betol, betölpeln, Beton, Betonabschirmung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年度精选

Und dann vergisst du deinen Namen!

自己!

评价该例句:好评差评指正
Mission Berlin

Vergiss deine Mission. Sie ist zu riskant!

任务吧。它太危险了!

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Sie ist so süss, dass mich alle einfach vergessen haben.

他们真虚伪,我就这么轻易被

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Um richtig entspannen zu können, müssen wir die Arbeit und den Alltag vergessen.

为了到适当地放松,我们必须工作和日常琐事。

评价该例句:好评差评指正
Mission Berlin

Ich, … Vergiss deine Mission. Sie ist zu riskant!

我… … 任务吧。它太危险了!

评价该例句:好评差评指正
健康与疾病

Der Merkspruch für Reisende lautet Peel it, boil it, cook it or forget it.

旅行者口头禅是剥皮、煮沸、烹饪或它。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Lassen Sie uns dann das Jahr 2020 nicht so schnell wie möglich vergessen und zur Tagesordnung übergehen.

之后让我们不要那么快地2020年并对它不再理会。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

So verlernt mir doch Trübsal-Blasen und alle Pöbel-Traurigkeit! Oh wie traurig dünken mich heute des Pöbels Hanswürste noch!

因此,停止宣扬你们闷闷不乐,一切群氓哀伤吧! 哦,在我看来,今天群氓滑稽角色还是何等可悲!

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Bitter soll es dir werden, Melkors Lügen zu verlernen.

你要梅尔寇谎言,那将是痛

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Ich hoffe, Reisen kann uns helfen, uns zu entspannen und diese Geschäftigkeit vorübergehend zu vergessen.

小林: 我希望旅行帮我们放松一下,暂时这种忙碌。

评价该例句:好评差评指正
热门德语音乐

VERGISS DEN FAME, ALL DIE VILL'N UND DIE SONNENBRILL'N

那些烦恼,所有烦恼和太阳镜!

评价该例句:好评差评指正
Mission Berlin

Anna, ich weiß nicht, wer du bist, ich weiß nicht, woher du kommst, aber … ich … Vergiss deine Mission. Sie ist zu riskant!

安娜,我不知道,你是谁,我不知道,你从哪儿来,但是… … 我… … 任务吧。它太危险了!

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Wehe! Es kommt die Zeit, wo der Mensch nicht sehr den Pfeil seiner Sehnsucht über den Menschen hinaus wirft, und die Sehne seines Bogens verlernt hat, zu schwirren!

呜呼!必有一日人不将遥情之箭射向人类以外,他弓弦也了颤鸣!

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Gregors Sorge war damals nur gewesen, alles daranzusetzen, um die Familie das geschäftliche Unglück, das alle in eine vollständige Hoffnungslosigkeit gebracht hatte, möglichst rasch vergessen zu lassen.

那时, 格里高尔唯一愿望就是竭尽全力, 让家里人尽快父亲事业崩溃使全家沦于绝望那场大灾难。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Dazu warte ich hier, listig und spöttisch auf hohen Bergen, kein Ungeduldiger, kein Geduldiger, vielmehr Einer, der auch die Geduld verlernt hat, - weil er nicht mehr " duldet" .

因此我在这里等待,狡诈而嘲讽地呆在高山上,既不是无耐性者,也不是忍耐者,不如说是个连忍耐也人一一因为他不 再" 忍耐" 下去。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Und ich entgegnete ihr: " über das Weib soll man nur zu Männern reden" . " Rede auch zu mir vom Weibe, sprach sie; ich bin alt genug, um es gleich wieder zu vergessen" .

我回答她说" 关于女人问题,只应该说给男人昕。" " 也对我谈谈女人吧," 她说," 我年纪大了,很快又会。"

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Betonstahlmatte, betonstahlmatten, Betonstahlschweißen, Betonstampfer, Betonstaumauer, Betonstein, Betonstele, Betonstraße, Betonstraßenfertiger, betont,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接