有奖纠错
| 划词

Er hat für diesen Job nicht die richtigen Voraussetzungen.

他没有这个工作的必要条件

评价该例句:好评差评指正

Die soziale Integration ist eine Voraussetzung für die Schaffung harmonischer, friedlicher und integrativer Gesellschaften.

社会融合建立和谐、和平与包容性的社会的必要条件

评价该例句:好评差评指正

Er betont, dass die notwendigen Voraussetzungen für freie und faire Wahlen geschaffen werden müssen.

安理会强调需要创造必要条件,使选举能够平地举行。

评价该例句:好评差评指正

Eine wirksame Öffentlichkeitsarbeits- und Kommunikationskapazität in den Einsatzgebieten ist für nahezu alle VN-Friedensmissionen unverzichtbar.

在特派任务地区建设有效的新闻和通讯能力使联合国几乎所有和平行动开展业务的必要条件

评价该例句:好评差评指正

Außerdem sollen durch friedenskonsolidierende Maßnahmen günstige Bedingungen für ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum geschaffen werden, eine notwendige Voraussetzung für den Wiederaufbau.

它也包括创造有利于持续经济增长条件的措施,因为持续经济增长重建的一项必要条件

评价该例句:好评差评指正

Eine derartige Berichterstattung würde jeden einzelnen Leiter dazu verpflichten, die Umsetzung interner Kontrollmaßnahmen als notwendige Voraussetzung für den Programmerfolg zu betrachten.

这种亲证明的做法,将迫使各方案主管把采取内部控制措施视为方案成功的必要条件

评价该例句:好评差评指正

Diese Ergebnisse zeigen, dass wirksame und rechenschaftspflichtige Sicherheitsbehörden für nachhaltigen Frieden und nachhaltige Entwicklung unverzichtbar sind und den Kern des Sicherheitskonzepts der Vereinten Nationen bilden müssen.

这些结论表明,有效和负责的安全机持续和平与发展的必要条件,联合国对安全问题采用的办法必须以它为中心。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat fordert außerdem alle ivorischen Parteien nachdrücklich auf, die Umsetzung des Etappenplans zu beschleunigen, um die für die Abhaltung freier, offener, fairer und transparenter Wahlen bis zum 31. Oktober unerlässlichen Voraussetzungen zu schaffen.

“安全理事会还敦促科特迪瓦所有各方加速执行路线图,以便创造至迟于10月31日举行开、正和透明选举的必要条件

评价该例句:好评差评指正

Die in den Artikeln 43, 44 und 45 genannten Bedingungen für die Geltendmachung der Verantwortlichkeit durch einen verletzten Staat finden Anwendung auf die Geltendmachung der Verantwortlichkeit durch einen Staat, der nach Absatz 1 dazu berechtigt ist.

受害国根据第43条、第44条和第45条援引责任的必要条件,适用于有权根据第1 款对另一国援引责任的国家援引责任的情况。

评价该例句:好评差评指正

Die vom Sicherheitsrat erteilten Friedenssicherungsmandate verfolgen zunehmend das Ziel, die notwendigen Bedingungen zur Vermeidung eines Rückfalls in den Konflikt zu schaffen, indem den Parteien geholfen wird, den nationalen Wiederaufbau zu beschleunigen und mit Unterstützung seitens der internationalen Gemeinschaft die Hauptverantwortung für den Prozess der Friedenskonsolidierung zu übernehmen.

安全理事会授权的维和任务已日益设法为防止冲突复发创造必要条件,帮助各方以更快的速度复兴国家,并在国际社会的支持下承担起建设和平进程的首要责任。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat erklärt erneut, wie wichtig es ist, wirksame Lösungen für das Problem der Flüchtlinge und Binnenvertriebenen in der Region zu finden, und fordert die Staaten in der Region nachdrücklich auf, in Zusammenarbeit mit den zuständigen internationalen Organisationen und den Geberländern die notwendigen Voraussetzungen zu schaffen, damit sie freiwillig und in Sicherheit zurückkehren können.

“安全理事会重申,必须找到切实有效的办法来解决该区域的难民和境内流离失所者问题,敦促该区域各国与相关国际组织和捐助国协作,为难民和境内流离失所者愿、安全回返创造必要条件

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat betont, dass die Erweiterung des Dialogs und die Vertiefung des Verständnisses zwischen den Kulturen, um unterschiedslose Angriffe auf andere Religionen und Kulturen zu verhindern, sowie die Auseinandersetzung mit ungelösten regionalen Konflikten und dem gesamten Spektrum von Weltproblemen, einschließlich der Entwicklungsfragen, zur internationalen Zusammenarbeit beitragen werden, die ihrerseits notwendig ist, um den Terrorismus auf möglichst breiter Front nachhaltig zu bekämpfen.

“安全理事会强调,加强不同文明之间对话和扩大不同文明之间了解以努力防止不分青红皂白地把不同宗教和文化作为攻击对象,以及处理尚未解决的区域冲突和包括发展问题在内广泛各种全球问题,将会推动国际合作,而国际合作本身即持续开展最广泛反恐斗争的必要条件

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Filmanfang, Filmanimation, Filmansaugplatte, Filmapparat, Filmatelier, Filmaufnahme, Filmaufnahmekamera, Filmaufnahmetechnik, Filmaufnahmewagen, Filmaufwickelspule,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

musstewissen Deutsch

Jobs werden zwar für ein Schülerpraktikum noch nicht vorausgesetzt, auch nicht erwartet.

工作还不是学生实习的,也不是非得有。

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Man meint im süden Sklaverei seien für die Plantagenwirtschaft notwendig.

在南方,奴隶制被认为是种植园经济的

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Südstaaten Doppelpunkt: Viel Sklaverei, wird für die Plantagenwirtschaft als notwendig angesehen.

仍实行奴隶制,被认为是种植园经济的

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合集

Doch das ist nötig, um das demokratische System zu stärken und eine echte Demokratie zu garantieren.

但这是加强民主制度保证真正民主的

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Lebenslang zu lernen sei für jeden Franzosen ein Zugewinn– und eine Notwendigkeit für Frankreich, verkündet die Regierung.

政府宣布,终身学习是每个法国人的收获, 也是法国的

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

So wurden die Lebenssicherheit und Gesundheit der Bevölkerung maximal geschützt und die erforderlichen Voraussetzungen für die Wiederherstellung der Produktions- und Lebensordnung geschaffen.

最大限度保护了人民生命安身体健康,为恢复生产生活秩序创造

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Wissenschaftlicher Bereich : Im Bereich der Wissenschaft ist Anstrengung eine Voraussetzung für Wissenschaftler, um bahnbrechende Entdeckungen zu machen.

3.科学领域:在科学领域,努力是科学家做出突破性现的

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

Für den SPD-Politiker ist es eine Notwendigkeit, um sich im globalen Standortwettbewerb zu behaupten – und auch eine Folge des Shareholder-Value-Kapitalismus.

对于 SPD 政治家来说,这是在球选址竞争中确立自己地位的, 也是股东价值资本主义的结果​​。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Daher sind Selbstdisziplin der Medien, rechtliche Zwänge und öffentliche Aufsicht erforderlich, um die gesunde Entwicklung und positive Rolle der Medien zu gewährleisten.

因此,媒体自律、法律约束公众监督是保证媒体健康积极作用的

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5月合集

Er hoffe, dass an diesem Montag alle notwendigen Bedingungen erfüllt seien, um weitere Menschen aus Mariupol zu evakuieren, sagte Selenskyj in einer Videobotschaft.

泽连斯基在一段视频信息中说,他希望本周一能满足所有,以便从马里乌波尔撤离更多人。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

" Also das Thema Bioökonomie, das ist mehr als ein Trend. Das ist wirklich eine Notwendigkeit für die Unternehmen, um zukunftsfest zu sein."

“所以生物经济这个话题,不仅仅是一种趋势。对于公司来说,它确实是面向未来的。”

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Wenn du noch keine Ausbildung oder ein Studium gemacht hast, solltest du das auf jeden Fall machen, denn das brauchst du, um ein Arbeitsvisum zu erhalten.

如果你还没有获得毕业证或完成职业培训,那你务必先完成,因为这是获得工作签证的

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Aber ich glaube, es ist wirklich beides, Einstellung, Veränderung und realistische Planung, die notwendig ist, um aus dieser Prokrastination Falle herauszukommen, weil das Negative ist ja die Wiederholung.

但我认为,确实两者都需——态度,改变现实的计划,这是走出拖延陷阱的,因为重复才是弊端。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Dort ist die Temperatur stabil, es gibt wenig Aasfresser, kaum Bewegung, aber reichlich Sediment, das den Körper bedecken kann – notwendige Bedingungen also für eine mögliche Versteinerung.

那里温度稳定, 食腐动物少,活动少,但有大量沉积物可以覆盖尸体——这是可能形成化石的

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Wer bin ich? Und in Antwort auf diese Frage ja, mach dir die Unterscheidung zwischen Geist und Natur, als etwas, das notwendig ist, um seinen eigenen Geist als etwas durch die Natur Gewordenes zu verstehen.

我是谁? 在回答这个问题时,是的,将思想自然之间的区别作为理解一个人自己的思想是通过自然而存在的

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年3月合集

" Aufgabe der Atomgemeinschaft ist es, durch die Schaffung der für die schnelle Bildung und Entwicklung von Kernindustrien erforderlichen Voraussetzungen zur Hebung der Lebenshaltung in den Mitgliedstaaten und zur Entwicklung der Beziehungen mit den anderen Ländern beizutragen."

“核界的任务是通过为快速创建展核工业创造,为提高成员国的生活水平展与其他国家的关系做出贡献。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Filmbibliothek, Filmbild, filmbildend, filmbildender Bestandteil, filmbildender Stoff, Filmbildformat, Filmbildner, Filmbonden, Filmbranche, Filmbruch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接