有奖纠错
| 划词

Der bekannte Psychologe sitzt auf der Couch.

那位知学家坐沙发

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten treffen Maßnahmen, um für die angemessene Ausbildung, insbesondere auf juristischem und psychologischem Gebiet, der Personen Sorge zu tragen, die sich mit den Opfern der nach diesem Protokoll verbotenen Straftaten befassen.

缔约国应当采取措施,确保对业务与本议定书所禁止罪行受害人接触人员进行适当培训,特别是法律和培训。

评价该例句:好评差评指正

Überall auf der Welt leben Kinder unter besonders schwierigen Umständen: infolge bewaffneter Konflikte ihr Leben lang behindert oder schwer verletzt, als Binnenvertriebene oder als Flüchtlinge, die ihr Land verlassen müssen, als Opfer natürlicher oder durch Menschen verursachter Katastrophen, wie der Gefährdung durch Strahlenbelastung und gefährliche Chemikalien, als Kinder von Wanderarbeitern und anderen sozial benachteiligten Gruppen, als Opfer von Rassismus, Rassendiskriminierung, Fremdenfeindlichkeit und damit zusammenhängender Intoleranz.

全世界地都有儿童生活下列特别困难处境之中:由于武装冲突而致终身伤残或严重受伤;国内流离失所或者被逐出本国成为难民;受包括辐射与危险化学种种自然灾害与人为灾害影响;作为移徙工人子女或属于其他社会处于不利地位群体;以及作为种族主义、种族歧视、仇外和有关不容忍受害者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Halbstarker, halbstarr, halb-steil-flankennaht, halbsteindick, halbstetig, Halbstiefel, Halbstoff, Halbstofferzeugung, Halbstrahl, Halbstrauch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pro & Contra

Die ungeraden Beträge sind ein psychologischer Trick der Händler, damit die Produkte billiger erscheinen.

这些不整额是一种心理欺骗手段,只是为了让商品看起来更便宜而已。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Erst einmal ist es wichtig, ein paar Fakten aus der Lernpsychologie zu kennen.

第一点非常重要,了解学习心理几个事实。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Persönlicher Raum ist nicht nur eine physische Distanz, sondern auch eine psychologische Grenze.

个人空间不仅是物理距离,也是心理界限。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3月合集

Im Beitrag eben habt ihr ja gesehen, die Tänzerinnen und Tänzer hatten einige körperliche und geistige Besonderheiten.

刚才文章中看到,舞蹈演员有一些身体和心理特殊性。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Schlussendlich, üben Sie gedanklich bis ins kleinste Detail.

最后,心理练习到最细节。

评价该例句:好评差评指正
B2作文

Andererseits verschafft die Interaktion durch Likes, Kommentare und geteilte Inhalte vielen Nutzern ein Gefühl sozialer Anerkennung und psychischer Bestätigung.

另一方,通过点赞、评论和分享内容,许多用户获得了社会认可感和心理满足感。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und dieser psychologische Aufblas-Effekt – so könnte man das gut übersetzen –, der findet statt, indem man eben solche konkreten Bilder bedient.

当你使用这些具体图像时,就会发生这种心理爆炸效应——你可以这样翻译它。

评价该例句:好评差评指正
0

MAZDA ADLI (Chefarzt Fliedner-Klinik Berlin): Also, die meisten klagen über psychische und körperliche Erschöpftheit, gepaart mit der Unfähigkeit, sich zu erholen.

MAZDA ADLI(柏林菲利德纳诊所主任医师):大多数患者抱怨心理和身体疲惫,伴随着无法恢复困境。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Nun, wenn du ein passendes Commitment findest, wirst du durch den psychologischen Drang mit diesem Commitment konsistent zu bleiben, deinen Vorsatz mit viel höherer Wahrscheinlichkeit umsetzten.

好吧,如果你找到一个合适承诺,心理渴望会与承诺相一致,你意图更有实现可能。

评价该例句:好评差评指正
爱豆

Sie durchlebte ihre Jugend während der Aufnahme, und wandelte sich zu einer jungen Frau und musste mit all den physischen und psychischen Veränderungen zurechtkommen.

录音中过了自己青春岁月, 摇身一变成了一个年轻女人,不得不应对身体和心理种种变化。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Transhumanisten wollen menschliche Möglichkeiten durch Einsatz von Technologie erweitern und streben nach Überschreitung oder Überwindung des begrenzten Menschen, und zwar intellektuell, physisch und psychisch.

超人类主义者希望通过使用技术来扩展人类可能性,并努力超越或超越人智力、身体和心理局限性。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Dass eine Frau in einer Partnerschaft Gewalt gegen ihren Partner ausübt – ob physisch oder psychisch – ist oft ein Tabuthema, etwas, über das man nicht spricht.

对于伴侣关系中女性来说,对伴侣使用暴力——无论是身体还是心理——通常是一个禁忌话题,你不会谈论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hallo, hallo, hallo!(hallo!), Hallodri, Hallore, Halloruf, Halloween, Hallplatte, Hall-Prinzip, Hall-Prozess,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接