有奖纠错
| 划词

Ich gehe nie mehr zurück und das ist Vergangenheit.

我不再回首,那些都成为

评价该例句:好评差评指正

Er erzählt mir eine Geschichte in epischer Breite.

他给我讲了一件琐碎

评价该例句:好评差评指正

Die Geschichte ist für ihn ein desillusionierendes Erlebnis.

对他来是一令人经历。

评价该例句:好评差评指正

Der Vorfall mahnt (mich) an ein früheres Erlebnis.

(雅)件令人(使我)想起一件

评价该例句:好评差评指正

Jahre gingen über die Ereignisse hin.

岁月流逝,那些件已成

评价该例句:好评差评指正

Das Bild ruft halbvergessene Erinnerungen wach.

张照片使人回忆起几乎已被忘却

评价该例句:好评差评指正

Erinnerungen drängten auf ihn ein.

多少涌上他心头。

评价该例句:好评差评指正

Erinnerungen stürmten auf mich ein.

(转)涌上我心头。

评价该例句:好评差评指正

Erinnerungen steigen in mir auf.

(雅)回忆浮现在我心头。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Backenofen, Backenpolster, Backenpulver, Backenqütsche, Backenrückholfeder, Backens, Backenschere, Backenschiene, Backenschraubenbolzen, Backenspannkraft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《悲惨世界》音乐剧

Warum schweigst du dich aus von dem Leben davor?

为什么你总是愿提及往事

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Aber dann … war ein Wiedersehen etwas ganz Besonderes.

但是...回顾往事会有太一样。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Daran erinnern wir uns heute am Nationalfeiertag.

今天,在国庆日,我们忆起这段往事

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Die Nachfreude ist sozusagen auch eine wunderbare Freude.

可以说,回首往事的喜悦也是一种美妙的喜悦。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Jeder glaubt dem andern gern und wartet ungeduldig, um noch dicker aufzutrumpfen.

谁都乐意相信对,并耐烦地抢白,道出更离谱的往事

评价该例句:好评差评指正
热门德语音乐

Jeder weiß Leben, is schnell wie der Wind Ein Glas auf alle, die schon gegangen sind

人人皆知,人生易逝,请敬往事一杯酒。

评价该例句:好评差评指正
你的爱豆

Und außerdem konnten die beiden Schauspieler auch beim neuesten Film von Quentin Tarantino " Once Upon a Time in Hollywood" zusammenarbeiten.

两位演员也可以携手饰演了昆汀·塔伦蒂诺的最新电往事》。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Er ging tiefsinnig im Garten auf und ab und schien noch zuletzt alle Schwermut der Erinnerung auf sich häufen zu wollen.

总管在,他一人便一边沉思,一边在花园中走来走去,把种种伤心往事作最后一次的整理。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

An der großen Linde, die eine Viertelstunde vor der Stadt nach S. zu steht, ließ ich halten, stieg aus und hieß den Postillon fortfahren, um zu Fuße jede Erinnerung ganz neu, lebhaft, nach meinem Herzen zu kosten.

在出城向 s 地走一刻钟处的那株大菩提树旁我叫车夫停了下来。我下了车,打发邮车继续往前走,自己准备步行,以便自由自在地对往事进行回忆,尽情地加以重新体验。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Backerei, Bäckerei, Bäckereimaschine, Bäckergeselle, Bäckerin, Bäckerjunge, Bäckermeister, Backerrohr, Backfähigkeitszahl, Backfett,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接