Es ist nicht zu sagen,wie ich mich darüber freue.
我对此高兴得法容。
Die Freude von Kindern ist nicht zu beschreiben.
孩子们喜法容。
Die Freude von Kindern ist nicht zu beshreiben.
Mir fehlen die Worte, um diese Freude zu beschreiben.
我难以用语言来容这种高兴。
Das Adverb bestimmt ein Adjektiv oder ein Verb.
副词限定(修饰)容词或动词。
Die Stümperei, mit der das gemacht ist, ist unbeschreiblich.
做这技术之低劣叫人难以容。
Die Natur war dort über alle Beschreibung schön.
那里自然景色美丽得难以(用笔墨)容。
Unser Entsetzen,als wir das sahen,ist kaum zu schildern.
当我们看到这事时,我们惊讶简直法容。
Ich mag seinen Stil nicht, er benutzt viel zu viele Adjektive.
我不喜欢他风格,他用了太多容词。
Unnötigerweise ist das Adverb und unnötig das Adjektiv.
副词是不必要,容词是不必要。
Das (Seine Frechheit) spottete jeder Beschreibung.
这(他厚颜耻)简直难以容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Doch dann geht es schon los mit den übertragenen Bedeutungen.
之后这个形容词也了很多转义。
Dann gibt es das Adjektiv " blau" .
然后是形容词“blau”。
Sprachwissenschaftler würden hier zurecht anmerken, dass man Sprachen generell eigentlich keiner wertenden Adjektive zuordnen kann.
语言学家们或许会正确地意识到,人们原本就不该用评判的形容词来形容语言。
Sie selbst hat sich mal als Top-Cop bezeichnet, als Top-Polizistin.
她曾经形容自己是一个顶。
Es geht um das Adjektiv " dumm" .
这是关于形容词" 愚蠢" 。
Also Wörter, die oft zusammen mit diesen Adjektiven auftreten.
也就是经常和这些形容词一的单词。
Weiter geht's mit dem Adjektiv " blind" .
我们继续使用形容词" 盲的" 。
Weiter geht's mit zwei Wörtern, die man mit Lebensmitteln verwenden kann, wenn sie gut sind.
接下来是两个可以用于形容食物美味的词。
Auch die Adjektive wie " grüne" richten sich nach dem Genus.
像“绿色”这样的形容词也取决于性。
Oder habt ihr ein besseres Wort für Cheeseburger?
你们有更好的单词来形容Cheeseburger(芝士汉堡)?
Und angehend kann auch als ein Substantiv, nein, als ein Adjektiv verwenden.
angehend还能当名词,不是,是当形容词用。
Wir wissen auch, dass das lateinische Adjektiv teutonicus eindeutig negativ besetzt war.
我们也知道,拉丁语形容词teutonicus显然是贬义的。
Wir Adverbien beschreiben andere Wortarten wie Verben oder Adjektive näher.
我们副词用于修饰其他类型的词型,例如动词或形容词。
Grammatisch heißt das Komparativ, auch bekannt als Steigerung von Adjektiven.
这在语法中叫做比较,也可以叫形容词加强。
" Super" , " mega" oder " ober" verstärken jedes Adjektiv.
“超”、“巨型”或“顶”强化了每一个形容词。
Und zwar brauchen wir hier ein Adjektiv als Teil des Prädikats.
我们需要一个形容词作为谓词的一部分。
Dann wurden viele Menschen befragt, inwiefern solche Eigenschaftswörter auf sie zutreffen.
然后很多人被问到这些形容词在多大程度上适用于他们。
Gleichförmig soll er sein, zumindest wird er mit diesem Adjektiv häufig in Verbindung gebracht.
这应该是相同形式的,至少它该与形容词有着紧密的关联。
Im Deutschen werden Adjektive dekliniert, im Türkischen aber nicht.
在德语中形容词需要词形变化,在土耳其语中则不需要。
So beschrieben sich viele Leute gleichzeitig als " ordentlich" und " pflichtbewusst" .
很多人同时形容自己“整洁”和“尽职”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释