有奖纠错
| 划词

Fast das gesamte vergangene Jahr hindurch wurde die Situation immer verzweifelter, und die Not der örtlichen Bevölkerung erreichte ein nie zuvor gekanntes Ausmaß.

过去一年大部分时间,情势日民众面临空前的艰难条件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Halbbildung, Halbbildverfahren, Halbbleiche, halbblind, Halbblut, Halbblüter, Halbbolzen, Halbbrillant, halbbrücke, Halbbrückenschaltung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Es ist kurz nach halb vier Uhr Ortszeit, als am Regierungsflieger Probleme auftreten.

当地时间3点30分刚过,政府专机出现问题。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2025年2月合集

Die Wahllokale in Deutschland sind am Sonntag von 8 bis 18 Uhr Ortszeit geöffnet.

德国的投票站将于周日当地时间8点至18点开放。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年10月合集

Nach Angaben des Wetterdienstes wird der Wirbelsturm am Samstagabend (Ortszeit) auf Land treffen.

根据气象服务, 气旋将于周六晚上(当地时间)登陆。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年8月合集

Das letzte US-Militärflugzeug habe eine Minute vor Mitternacht Ortszeit vom Flughafen abgehoben.

当地时间一分钟, 后一架美军飞机从机场起飞。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年8月合集

Die Behörden sprachen von beispiellosen Niederschlägen, die am Mittwochmorgen (Ortszeit) ganze Straßen überschwemmten.

当局谈到周三早上(当地时间)史无例的降雨淹没了整条街道。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

Nordkorea hatte in der Nacht zum Mittwoch (Ortszeit) seine bisher weitreichendste Rakete getestet.

朝鲜于周三晚上(当地时间)测试了迄今为止射的导弹。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年1月合集

Für Sonntagmorgen um 9.30 Uhr Ortszeit ist vor Gericht ein Anhörungstermin festgesetzt worden.

法庭听证会定于当地时间周日上 9 点 30 分举行。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5月合集

Der Krönungsgottesdienst beginnt um 11 Uhr Ortszeit in der Westminster Abbey.

加冕仪式于当地时间 11 点在威斯敏斯特教堂开始。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年4月合集

Landesweit heulten am chinesischen Totengedenktag um 10.00 Uhr Ortszeit die Sirenen.

中国阵亡将士纪念日当地时间10: 00,警报声响彻全国。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Klingt gut! Aber wir müssen auf die Ortszeit achten, damit wir nicht zu spät kommen.

听起来不错!但我们得注意当地时间,以免迟到。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年12月合集

Im Bürgerkriegsland Jemen hat um Mitternacht Ortszeit die Waffenruhe für die wichtige Hafenstadt Hudaida begonnen.

在饱受内战蹂躏的也门, 重要港口城市荷台达于当地时间开始停火。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年9月合集

Am Mittwochabend (Ortszeit) will er seinen Plan in einer Rede an die Nation vorstellen.

星期三晚上(当地时间), 他想在全国演讲中介绍他的计划。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年7月合集

Sie seien dort am Samstagmorgen Ortszeit niedergegangen, teilte der südkoreanische Generalstab in Seoul mit.

韩国总参谋部在首尔表示,他们是在当地时间周六早上坠落的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月合集

Die Feuergefechte zwischen ukrainischen Regierungstruppen und prorussischen Separatisten sollten um Mitternacht Ortszeit eingestellt werden.

乌克兰政府军与亲俄分裂分子之间的交火预计将在当地时间停止。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月合集

Bis Montagabend (Ortszeit) waren 413 Leichen geborgen worden, wie das Sicherheitsministerium mitteilte.

据安全部称, 截至周一晚上(当地时间), 已找到 413 具尸体。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年4月合集

Die Johns-Hopkins-Universität in Baltimore verzeichnete zwischen Donnerstag- und Freitagabend (Ortszeit) 2108 Todesopfer.

巴尔的摩约翰霍普金斯大学在周四至周五晚上(当地时间)记录了 2,108 人死亡。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7月合集

Das erste Beben ereignete sich um 04.15 Uhr Ortszeit, als die meisten Menschen noch schliefen.

第一次地震发生在当地时间凌晨 4 点 15 分, 当时大多数人还在睡觉。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3月合集

Für 14.46 Uhr Ortszeit ist eine Schweigeminute für die rund 18.500 Todesopfer geplant.

计划在当地时间 2 点 46 分为大约 18,500 名遇难者默哀一分钟。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年11月合集

Die zehnstündige Feuerpause soll an diesem Freitag bis 19 Uhr Ortszeit (18 Uhr MEZ) dauern.

十小时的停火计划将持续到当地时间本周五晚上 7 点(欧洲中部时间 6 点)。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年4月合集

Der zweitägige, informelle Gipfel beginnt am Donnerstagnachmittag (Ortszeit) in Mar-a-Lago, dem Privatdomizil Trumps in Florida.

为期两天的非正式峰会将于周四下当地时间)在特朗普在佛罗里达州的私人住所马阿拉歌庄园开始。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Halbdrehung, Halbdunkel, halbdunkel, Halbduplex, Halbduplexbetrieb, Halbduplexkanal, halbdurchlässig, halbdurchlässige Membran, Halbdurchlässigkeit, Halbdurchmesser,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接