Er hat über die Beilegung des Streits mit seinem Vertragspartner verhandelt.
他与合同当就争端的解决进行了协商。
Der Schlichter offenbart den Parteien, sofern sie von ihm nicht bereits entsprechend unterrichtet wurden, ab dem Zeitpunkt seiner Bestellung und für die Dauer des Schlichtungsverfahrens unverzüglich jegliche derartigen Umstände.
调解应当自其被指定之时起以及在整个调解程序的期间内,毫不迟延地向各方当
披露任何此种情形,除非调解
已将此种情形告知各方当
。
Ungeachtet des Artikels 6 ist dieses Übereinkommen zwischen dem Beförderer und dem Empfänger, der verfügungsberechtigten Partei oder dem Inhaber anzuwenden, soweit diese nicht ursprüngliche Parteien des Chartervertrags oder eines sonstigen vom Anwendungsbereich dieses Übereinkommens ausgeschlossenen Frachtvertrags sind.
虽有第六条的规定,如果收货、控制方或持有
不是被排除在本公
适用范围之外的租船合同或其他运输合同的原始当
,本公
仍然在承运
与此等当
之间适用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。