有奖纠错
| 划词

Die Splitter waren ihm in die Brust gedrungen.

了他的胸

评价该例句:好评差评指正

Ihm sitzen noch drei Granatsplitter im Leib.

他身上还(炮弹).

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dampfumlauf, Dampfumsteuerung, Dampfumwälzung, dampfundurchlässig, Dämpfung, dämpfung f bodengruppe, dämpfung f dach, dämpfung f motorraum, dämpfung rückblickfensterrahmen, werkstoffanforderungen, Dämpfungelement,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《西线无战事》

Mein Ärmel ist aufgerissen durch einen Splitter.

一块弹片撕碎了我衣袖。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Die Bande schießt sich ein. Ein paar Splitter sausen oben durchs Küchenfenster.

炮弹不管不顾地发射,有几块弹片从上方射进窗子。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Man hört sie noch aufklatschen, wenn der Lärm der Einschläge längst wieder verstummt ist.

弹片嗖嗖掠过我们耳畔。扫射停了很久后,仍能听见啪嚓啪嚓响声。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Er hat einen Splitter herausgeangelt und wirft ihn mir zu.

他夹出一片弹片,丢给我。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Ein Splitter ist gegen meinen Helm gehauen, er kam so weit her, daß er nicht durchschlug.

是一块弹片到了我钢盔。它从很远地方打过来,才没能射穿我钢盔。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Die Sachsen hören auf zu spielen, ein Splitter ist ins Klavier geflogen.

萨克森人停止了演奏——一块弹片飞进了钢琴。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Außerdem ist man besser vor Granatsplittern und Explosionen geschützt.

您还可以更好地防止弹片

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Wie ein Schwärm Bienen drängen sich dort trotz aller Splitter die Kolonnenfahrer und klauen Brot.

司机们不顾横飞弹片,蜂拥着冲进去抢面包。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年10月合集

" Ich wurde am Hals verwundet. Ein Splitter hat mich getroffen. Zum Glück war es nicht so schlimm" .

“我脖子受了伤。弹片击中了我。幸运是没有那么严重。”

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Die Einschläge kommen so dicht, daß oft und öfter die Splitter gegen die Hauswand klatschen und durch die Fenster fegen.

炮火十分密集,弹片不断地射到墙上,又呼啸着穿过窗户。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

– da pfeift es heran, ich werfe mich hin, und als ich aufstehe, ist die Grabenwand mit heißen Splittern, Fleischfetzen und Uniformlappen bepflastert.

这时,突然一阵呼啸炮火袭来,我赶紧趴下。起身时,我看见战壕墙面上沾着灼热弹片、碎肉和军装布片。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Stockend arbeite ich mich weiter, ich krebse über den Boden weg und reiße mir die Hände wund an den zackigen Splittern, die scharf wie Rasiermesser sind.

我时断时续地挣扎着往前爬。锯齿形弹片锋利得像刮胡刀,划伤我双手。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Sie tragen nur noch erbärmliches Zeug und versuchen kleine Schnitzereien und Gegenstände, die sie aus Granatsplittern und Stücken von kupfernen Führungsringen gemacht haben, zu tauschen.

他们破衣烂衫,开始拿些小木雕,或用弹片、铜弹带做东西试着交换。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年4月合集

" Mein Vater war Rekrut, er wurde durch Splitter verletzt, bei Wetterwechseln hat er immer Schmerzen, meine Mutter erzählt dann, wie sie vor den Bomben geflüchtet ist."

“我父亲是一名新兵,他被弹片伤,天气变化时他总是痛苦不堪,我母亲便讲述了她如何从弹中逃走。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dämpfungscharakteristik, Dämpfungsdekrement, Dämpfungsdichtung, Dämpfungsdraht, Dämpfungsdrossel, Dämpfungseffekt, Dämpfungseigenschaft, dämpfungseigenschaften, Dämpfungseinrichtung, Dämpfungselement,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接