有奖纠错
| 划词

Das Wasser wird in einen Kanal geleitet.

水被引入运河。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt tritt unter Nutzung neu eingeführter Arbeitsmethoden weiter für die Förderung einer ethischen Denkhaltung in den Vereinten Nationen ein, um Betrug und Machtmissbrauch zu bekämpfen.

监督厅已经引入新的工作方法,同时联合国促进道德意识,以查禁欺诈和滥用权力。

评价该例句:好评差评指正

Die Kommission erhielt die volle Unterstützung der Hauptabteilung Wirtschaftliche und Soziale Angelegenheiten, die ihr bei der Einbringung von Innovationen in den zwischenstaatlichen Beratungsprozess behilflich war, um die drei Themen in Verbindung mit Querschnittsfragen einer eingehenden Überprüfung zu unterziehen.

经济和社会事务部对该委员会提供了全力支持,协助委员会政府间议事过程中引入创新做法,合贯穿各领域的共同问题对这三项专题进行深入审查。

评价该例句:好评差评指正

Wird jedoch in zu starkem Maße auf Sonderbeauftragte zurückgegriffen, die aus der Region stammen, so kann dies auch kontraproduktiv sein, da der Kreis qualifizierter Bewerber eingeschränkt und möglicherweise verhindert wird, dass eine Person von außerhalb der Region ernannt wird, die eine neue Sichtweise einbringen würde.

但是过分依赖提名该区域的特别代表可产生反作用,限制合格候选人的范围,并且可引入新视野的外区域个人的提名。

评价该例句:好评差评指正

Bezüglich der Begleitunterlagen für den Transport lebender veränderter Organismen, die zur Anwendung in geschlossenen Systemen oder zur Einbringung in die Umwelt bestimmt sind (Artikel 18 Absatz 2 Buchstabe b beziehungsweise c), vereinbarten die Teilnehmer, auf ihrer vierten Tagung einen Bericht über die Erfahrungen mit der Verwendung einer Handelsrechnung oder anderer in vorhandenen Dokumentationssystemen geforderter oder verwendeter oder nationalen Anforderungen entsprechender Unterlagen zu prüfen; zu einem späteren Zeitpunkt soll dann die Verwendung eines eigenständigen Dokuments geprüft werden.

至于用于封闭使用和打算引入环境的改性活生物体的运输单据(《议定书》第18条第2(b)和(c)款),与会者同意第四次会议上,对有关现行单据制度或者国家级规定要求或采用的商业发票或其它单据使用方面所获经验的报告进行审议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gemäß, gemäß den üblichen praktiken im internationalen handel, gemäß din 53 361, gemäß ep 002.01, gemäß ep 002.03, gemäß ep 002.04, gemäß ep 002.05, gemäß I, gemäß pv 1213, gemäß sicherheitsdatenblatt, das vom hersteller des additivs erstellt wird.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

youknow

Gleichzeitig führt die Mietpreisbremse das Bestellerprinzip ein.

同时,租金闸还引入订购原则。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Wobei, das könnte man wieder einführen.

我们可以重新引入这个词。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Pläne, die New Coke auch zu uns nach Deutschland zu bringen, werden gestrichen.

将新可乐引入德国的计划被

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Man führte daher eine Kampfwertsteigerung ein.

因此,引入战斗力升级。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

1958 wurde in China deshalb Pinyin eingeführt.

这就是为什么拼音在1958年被引入中国。

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

Er führt den julianischen Kalender ein, um menschliche Manipulation der Zeitrechnung zu reduzieren.

引入儒略历,以减少对日历的人为操纵。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Es wurde Anfang des zwanzigsten Jahrhunderts in die deutsche Sprache eingeführt.

这个词是在二十世纪初引入德语中的。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Trotzdem wurde später ein NC für diese Fächer eingeführt.

尽管如此,名额限制之后还是会为这些专业引入

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Gleichzeitig führt er eine Kranken-, Unfall- und Rentenversicherung ein.

同时,他引入医疗、工伤和养老保险。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Indem wir einen Grenzschutz einführen, der sofort diese illegale Migration abwendet und abweist.

通过引入边境警卫,立即阻止和拒绝这种非法移民。

评价该例句:好评差评指正
运特辑

De Coubertin gründete das internationale Olympische Komitee und führte auch das Rotationsmodell ein.

顾拜旦创立会,并引入轮换模式。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Nach der französischen Revolution versucht man mit allen Mitteln ein solches Format einzuführen.

法国大革命后,人们尽一切努力引入这样的规格。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Sie halten ihn für einen falschen Propheten, der die Menschen in die Irre führt.

他们认为他是假冒的先知,会把人们引入歧途。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

In Frankreich wurde sie, nach dem fruchtlosen Versuch der Revolution, 1967 wieder eingeführt.

法国在革命时期尝试无果后,于1967年重新引入这一规格。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Hierzu will man einen Kataster einführen.

为此,将引入土地登记册。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Wir haben eine Steuer eingeführt, wir haben was gemacht, jeder ist glücklich.

我们引入税收,我们做一点事情,所有人都很高兴。

评价该例句:好评差评指正
运特辑

Der dazugehörige Fackellauf wurde aber erst bei den Wettkämpfen 1936 in Berlin eingeführt.

但与之相关的火炬接力直到1936年的柏林运会才被引入

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

1903 erkennt auch das kaiserliche Reichspostamt, dass das System nichts taugt und führt Wörter ein.

1903年,皇家帝国邮局也发现这个系统没什么用,便引入词汇。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Denn der Artikel " die" leitet ein feminines Substantiv ein, auf das der Leser dann wartet.

因为冠词“die”引入一个阴性名词,读者在等着这个词。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Recht bald wurde zwischen dem Grat des Lehrlings und des Meisters der Geselle eingeführt.

很快,熟练工就被引入到学徒和师傅之间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gemeck(e)re, Gemecker, gemein, Gemeinarbeit, Gemeinbesitz, Gemeinde, Gemeindeabgaben, Gemeindeacker, Gemeindeammann, Gemeindeangelegenheit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接