有奖纠错
| 划词

Der Aufsatz besticht durch die Eleganz des Stils.

这篇文章以风格优美而入胜。

评价该例句:好评差评指正

Seen und Wälder machen den Zauber dieser Landschaft aus.

湖泊和树林是这个地带最入胜之处。

评价该例句:好评差评指正

Auf seinnem Hemd prangte ein großer Tintenfleck.

在他的衬衣上有一大摊墨迹目。

评价该例句:好评差评指正

Er versteht es , interessant zu erzählen.

他善于把故事讲得入胜(或很有趣)。

评价该例句:好评差评指正

Der Dichter lebte unbeachtet in einem kleinen Dorf.

目地生活在一个小村庄里。

评价该例句:好评差评指正

Er macht zuwenig her mit seinem bescheidenen Anzug.

身普普通通的衣服很不意。

评价该例句:好评差评指正

Durch dieses Ereignis ist alles andere in den Hintergrund gedrängt worden.

由于这个事件,其他一切问题都变得不意了。

评价该例句:好评差评指正

Sie fiel durch ihre Schönheit auf.

她的美丽目。

评价该例句:好评差评指正

Seine Großmutter kann ganz spannend erzählen.

他奶奶讲故事十分入胜。

评价该例句:好评差评指正

Das Stück wurde entzückend gespielt.

这出戏演得入胜。

评价该例句:好评差评指正

Das Buch ist spannend geschrieben.

这本书写得非常入胜。

评价该例句:好评差评指正

Sein Benehmen fiel auf.

他的行为目。

评价该例句:好评差评指正

Nur nicht auffallen!

可(千万)不要目!

评价该例句:好评差评指正

Sein Benehmen(Seine Kleindung) fiel auf.

他的行为(服装)目。

评价该例句:好评差评指正

Wir porträtieren Menschen, deren Entwicklung spannend ist oder die in Lebenssituationen sind, die

我们给成长生活入胜的或者是生活状况与我们相关的画画像。

评价该例句:好评差评指正

Das ist ein interessantes Modell.

这是一个意的模式。

评价该例句:好评差评指正

Diese Organisationsform ermöglicht Kriminellen, auf vielfältige Weise, flexibel und unauffällig zu operieren und länger im Geschäft zu bleiben.

犯罪分子采用这种组织形式可以从事各种各样的活动,灵活多变,既不目,又可以长期存在。

评价该例句:好评差评指正

Zunächst einmal haben die örtlichen Rechnungsprüfer erheblich an Profil gewonnen, seitdem sie in der Mehrzahl der großen Missionen an den hochrangigen Managementgruppen teilnehmen.

首先,通过参与大多数大型特派团的高级管理小组,驻地审计员的更意了。

评价该例句:好评差评指正

Während sie früher eher weniger im Blickfeld standen, bemüht sich das AIAD seit einiger Zeit, das Profil und den Wert ihrer Arbeit zu steigern, was es auf verschiedene, im Folgenden beschriebene Weise erreicht.

虽然驻地审计员以前一直相对不目,但是监督厅努力使他们更目,增加他们的价值,如下所示,监督厅已经在很多方面实现了这一点。

评价该例句:好评差评指正

Dadurch soll sichergestellt werden, dass die Versorgung der hilfebedürftigen Bevölkerung aufrechterhalten werden kann, ohne das Leben internationaler Bediensteter zu gefährden, die in der Öffentlichkeit stärker beachtet und daher am häufigsten zur Zielscheibe werden.

此举旨在确保资源能够继续流向需要援助的口,同时不使目因而最常成为攻击目标的国际工作员的生命遭受危险。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Berufssportler, Berufssprache, Berufsstand, Berufsstart, berufstätig, Berufstätige(r), Berufstätigkeit, berufsunfähig, Berufsunfähigkeit, Berufsunfähigkeitsrente,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《莫扎特》音乐剧(音频版)

Als kleines Kind ist Mozart eine Attraktion.

孩童莫扎特引人

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Europa fällt besonders durch seine restriktive Asylpolitik auf.

欧洲以其限制性的庇护政策而引人

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Das geschieht nicht laut und auffällig, sondern leise und ohne dass es jemand bemerkt.

他们不会大声地、引人地离开,而悄悄地、在不引人注意的情况下离去。

评价该例句:好评差评指正
游记

Licht und Farbkontraste sorgen für faszinierende Fotomomente.

光线与色彩对比有利于拍出引人入胜的照片。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级1(第4版)

Er fiel sicher auf, wie ein bunter Hund.

他肯定很引人,就像一只五颜六色的狗狗。

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Die Sache wurde dann aber doch noch ruchbar.

毕竟他还引人的。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

In England ist sie sofort doch wieder durch unkonventionelles Verhalten aufgefallen.

在英再次立即因为自己离经叛道的行为而引人

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Haben Künstler irgendwann gemerkt, dass negative Texte einfach besser ziehen?

歌手们否在某些时候发现消极的歌词更引人注意。

评价该例句:好评差评指正
萌蠢喵星人

Wir analysieren das Verhalten unserer Haustiere und klären euch über ihre spannendsten Eigenarten auf.

我们将分析宠物的行为,并且向你们解释它们引人入胜的特质。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Paradiesvögel fallen vor allem durch ihr buntes Gefieder und ihre langen Schwanzfedern auf.

天堂鸟最引人它们多彩的羽毛和长长的尾羽。

评价该例句:好评差评指正
球迷小站

Ja, also am spektakulärsten ist aktuell für mich ganz klar Kilian.

嗯,所以前对我来说最引人的显然基利安。

评价该例句:好评差评指正
装备库

Das markante und spannendste Merkmal an dieser Uniform in diesem zeitlichen Abschnitt ist natürlich der Stahlhelm.

在这个时期,这套制服最引人、最令人激动的特点 在这个时期,这套制服最引人和令人兴奋的特点当然钢盔。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Zum Beispiel ein ausgefallenes T-Shirt, eine schräge Krawatte oder einen originellen Anstecker.

比如一件引人的T恤,戴斜了的领带,或者一个独特的胸针。

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德第一季(音频版)

Die Kunststadt Düsseldorf gefällt sich mit ihren kippenden Häusern.

艺术之城杜塞尔多夫,最引人的就它东倒西歪的房子。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Merkwürdige Ansagen, knappe Texte – es gibt nichts, was man vom Band nicht hört.

引人的提示,简洁的文字--没有什么你不能从磁带上听到的。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Eine auffällige Entwicklung, die noch markanter wird, wenn man sich die vergangenen 15 Jahre anschaut.

人们会看到一个更加引人的发展状况,当人们回顾近15年的教育情况。

评价该例句:好评差评指正
德语小故

Es ist freilich merkwürdig, dass man interessant sein kann, ohne ein einziges Wort zu sagen.

即使我一格字也不说,人们也能看到我的魅力,我那么地引人

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Das ist übrigens Murray Carpenter, Journalist und Autor des spannenden Buches Caffeinated.

顺便说一句,这墨瑞·卡本特,记者,也引人入胜的《无所不在的咖啡因》一书的作者。

评价该例句:好评差评指正
德语小故

" Hier soll es ja einen höchst merkwürdigen Vogel geben, der Nachtigall genannt wird" , sagte der Kaiser.

“听闻我这有一只引人的鸟儿,叫夜莺”,皇帝说。

评价该例句:好评差评指正
游记

Vancouver ist jung, modern und vielseitig mit ganz besonderem Lichteinfall, spannender Architektur und hoher Lebensqualität.

温哥华一个年轻、现代、多元的城市,有着非同一般的的光线、引人入胜的建筑和高品质的生活。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Berufsvertretung, Berufswahl, Berufsweg, Berufswelt, Berufswettbewerb, Berufswunsch, Berufsziel, Berufszug, Berufung, Berufungen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接