有奖纠错
| 划词

Der Markt wird mit billigen Waren überschwemmt.

廉价商品充斥着市场。

评价该例句:好评差评指正

Er kaufte zu einem billigen Preis ein vollwertiges Auto.

他以廉价买到一辆全新的汽车。

评价该例句:好评差评指正

Ein Phänomen ist die Überflutung der billigen Waren des Markts.

有一个现象是廉价商品充斥市场。

评价该例句:好评差评指正

Der Lebensmittel-Discounter Lidl soll seine Mitarbeiter in zahlreichen Filialen systematisch bespitzelt haben.

廉价食品超市丽德据称在多家分店里对员工进行系统性监视。

评价该例句:好评差评指正

In konfliktgefährdeten Gebieten ist diese Verbreitung billiger, tragbarer und tödlicher Waffen besonders gefährlich und muss dringend aufgehalten werden.

在容易突的地区,这种廉价、便携而又致命武器的扩散尤其危险,迫切需要加以遏制。

评价该例句:好评差评指正

Es wurde ein Mechanismus vereinbart, der Entwicklungsländern, die kostengünstige Generika nicht herstellen können, das Recht gibt, sie aus den produzierenden Ländern einzuführen.

已商定了一项机制,让无法制造廉价非专利药品的展中国家有权从能够制造这些药品的国家进口这些药品。

评价该例句:好评差评指正

In ähnlicher Weise rücken durch die atemberaubenden Fortschritte der Biomedizin auch neue Medikamente und Impfstoffe gegen Malaria, Tuberkulose und Aids in greifbare Nähe.

同样,物医学方面激动人心的进步正在使疾、肺结核和艾滋病的新药物和疫苗廉价可得。

评价该例句:好评差评指正

Auch private Stiftungen unterstützen in wachsendem Maße die Forschung, die Behandlung und die Prävention, während einige Pharmaunternehmen mittlerweile Medikamente zu stark reduzierten Preisen anbieten und immer mehr Länder kostengünstige Generika für ihre Bevölkerung bereitstellen können.

私人基金会也在为研究、和预防提供更多支持,而一些制药公司也在提供大幅度削减价格的药品,使越来越多的国家能够向民众提供廉价的非专利药品。

评价该例句:好评差评指正

Diese Datenbanken, auf die sowohl am Amtssitz als auch im Feld über immer kostengünstigere kommerzielle Breitband-Kommunikationsdienste zugegriffen werden könnte, würden dazu beitragen, die Methoden, mit denen die Vereinten Nationen Informationen sammeln und wichtige Friedens- und Sicherheitsfragen analysieren, von Grund auf zu verändern.

这类数据库有可能经由日益廉价的商业宽带通信服务向总部和外地等提供,它们将有助于革命性地改变联合国累积知识和分析关键和平与安全问题的方式。

评价该例句:好评差评指正

Auf Grund ihrer beispielhaften Leistungen in der Vergangenheit haben die beschlussfassenden Organe die verstärkte Verwendung von VN-Freiwilligen in Friedenssicherungseinsätzen befürwortet; werden diese Freiwilligen jedoch als billige Arbeitskräfte benutzt, besteht die Gefahr, dass das Programm korrumpiert und die Moral der Mitarbeiter beeinträchtigt wird.

立法机构已根据联合国志愿人员过去可资典范的工作表现而鼓励在维持和平行动多加利用此类人员,但是将联合国志愿人员当作廉价劳力使用就可能损害这一方案,并可能破坏特派团人员的积极性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


deutsche gesellschaft für auswärtige politik e.v., deutsche gesellschaft für betriebwirtschaft, deutsche gesellschaft für dokumentation, deutsche gesellschaft für fettwissenschaft e.v, deutsche gesellschaft für galvanotechnik e.v, deutsche gesellschaft für meßtechnik und automatisierung, deutsche gesellschaft für produktinformaftion gmbh, deutsche gesellschaft für qualität, deutsche gesellschaft für sonnenenergie, deutsche gesellschaft für technische zusammenarbeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pro & Contra

Wirklich billig sind Billigflieger nur noch selten.

廉价航空很少有真正廉价的。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Da ging es um Möbel, die bei Verkaufsveranstaltungen für ganz wenig Geld verkauft wurden.

售卖活动中被廉价出售的家具。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Roche hat ein billiges Medikament gegen Altersblindheit entwickelt.

罗氏开发了一种治疗老年性失明的廉价药物。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Viele Menschen leben am Existenzminimum und sind auf günstige Lebensmittel angewiesen.

许多人只能购买廉价的食物,维持着最低生活水准。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Aber auch der Staat leistet seinen Beitrag, vor allem, was günstigeren Strom angeht.

但国家也提供支持,特别是廉价电力方面。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Teure Dinge belohnen uns also mehr als günstige.

昂贵的东西比廉价的东西更加吸引我们。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 普知识

Aber nicht nur die Tiere zahlen einen hohen Preis für das billige Fleisch.

但是不仅仅是动物为廉价的肉付出了高昂的代价。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 普简述

Ein billiges, steriles und praktisches Material, das unser Leben für immer veränderte.

一种廉价、无菌且实用的材料,永远地改变了我们的生活。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Ach so, Sie wollen nur so einen billigen Lohnsklaven in die Welt scheißen, ja?

原来如此,您只是想把廉价的社畜带到这世上,对吧?

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Der Discounter plant, sein Sortiment für mehr Tierwohl umzustrukturieren.

为了更多的动物福利,Aldi这家廉价超市正计划重构其商品品种。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语

Lebensmittel sollten nicht gekauft werden, weil sie besonders billig sind, sondern weil sie besonders gut sind!

人们不要购买太廉价的食物,而是要买好的食物!

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Sie brachten es dann aber nicht auf den Markt, um das Teure weiterzuverkaufen.

但他们为了继续销售昂贵的药物,并没有把这种廉价药推向市场。

评价该例句:好评差评指正
品牌发展史

Mit der Produktion von günstigen Haushaltsgegenständen schafft es Ole, die Familie grade so über Wasser zu halten.

奥莱通过生产廉价的家居用品来维持家庭生计。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Für die günstige Marmelade zum Beispiel müssen wir uns extra nach unten bücken.

而对于廉价的果酱,我们必须弯腰往下看。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Das Credo billiger um jeden Preis hat sich auf andere Bereiche ausgedehnt in Deutschland wie auch anderswo.

这个“更廉价”的理念也扩展到德国的其他领域。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 普简述

Siedler könnten Helium-3 auch zur Erde exportieren und uns damit günstige, saubere Fusionsenergie ermöglichen.

定居者们还可以将氦-3出口到地球,为我们提供廉价、清洁的聚变能源。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Gelernt hat sie, Speisen günstig zuzubereiten sowie Zubereitungsmethoden, die besseren Geschmack garantieren und auch gesünder sind.

她学会了如何廉价地准备食物以及保证更好口味和更健康的准备方法。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Aber dafür kann man über Genossenschaften günstige Wohnung bekommen und darf mitbestimmen, was in der Genossenschaft passiert.

但你可以从那里面找到一些廉价的公寓还能合作社里发言。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Wenn man an einem stark nachgefragten Reisetag fliegen muss, wird das günstige Lokangebot schnell entzaubert.

如果人们想要的是高需求的旅游飞行体验,那么廉价航空的报价绝对没有吸引力。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

In der Tat haben die Deutschen eine innige Beziehung zu diesen Tempeln der billig Kultur entwickelt.

事实上,德国人和这些廉价文化的庙宇建立了内的联系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


deutsche lichttechnische gesellschaft, deutsche lufthansa, Deutsche Mark, deutsche norm, deutsche normen, Deutsche Patentklassifikation, deutsche post, deutsche pulvermetallurgische gesellschaft, deutsche schiffsrevision und klassifikation, deutsche seereederei,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接