In die Kanne!
(大语)杯!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Auf Nicos neue Wohnung! - Zum Wohl!
尼克新家! 干!
Zehn Jahre das Marek. Zum Wohl!
这十周年。干!
Ich finde, das ist ein Privileg, das wir wertschätzen sollten. Prost.
认,这是们应该珍惜特权。干。
Trinken wir auf spätere erfolgreiche Zusammenarbeiten.
们今后成功合作而干。
Sehr zum Wohl Zwischen Leber und Milz passt immer noch ein Pils.
干!肝脾之间仍然能装下一个比尔森啤酒。
Auf unsere Freundschaft und unsere Gesundheit.
B : 们友谊和健康干。
Zum Wohl, Maria! Auf uns! Und viel Glück in deinem neuen Zuhause, meine Liebe!
干,玛利亚!们俩!祝你新家一切顺利,亲爱!
Komm, darauf stoßen wir jetzt erstmal an, du! (Kling! ) Herzlichen Glückwunsch!
来吧,让们此干,你! (克林!)恭喜!
Ich schlage vor, auf die Gesundheit aller Anwesenden und auf den Erfolg unserer Zusammenarbeit zu trinken.
建议,们在座所有人健康和这次合作成功干。
Ihr Wein, bitte. Zum Wohl. Die Brühe bringe ich sofort. Danke. Und einmal Rindersteak. Guten Appetit. Danke.
您酒,请慢用。干。汤马上给您上。谢谢。您牛排。祝您胃口好。谢谢。
Prost ! rufen die Menschen beim Anstoßen. Auf das Oktoberfest! Auf das Leben!
干!人们在敬酒时大喊。 去啤酒节!生活干!
Und die Welt hatte und hat Einfluss auf die deutsche Sprache: Die Wörter Fenster und Mauer, Prost!
世界也曾影响并正在影响着德语:比如说单词“窗户”和“墙”还有“干”!
Lass uns auf den tollen Sieg anstoßen.
让们伟大胜利干。
Na dann Prost, auf den künftigen Herrn Elektriker!
那么干,未来电工先生!
Dann lasst uns doch auf die Frauen trinken!
那就来给女人们干吧!
Na dann, auf Polen und auf Amerika! Cheers!
那么,去波兰和美国吧!干!
Gönnen Sie sich noch einen Drink, stoßen Sie noch an auf Ihren Geburtstag?
犒赏自己再喝一,你生日干?
Hey, Anna, komm, darauf stoßen wir an!
罗伯特:嘿,安娜,来吧,让们干!
Kommt, lasst uns anstoßen! Auf uns! Prost!
马克:来吧,让们干!给们!自下而上!
Nein, nein. Der Wein ist gut so. Prost, Markus, auf dein Wohl!
不,不。酒很好。你健康干,马库斯!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释