有奖纠错
| 划词

In vielen Entwicklungsländern wie auch in Übergangsländern schränkte der übermäßig hohe Schuldendienst ihre Fähigkeit zur Förderung der sozialen Entwicklung und zur Bereitstellung von Grunddiensten stark ein und beeinträchtigte die volle Umsetzung der Aktionsplattform.

许多发展中国家和转型期经济国家债务严重制了它们促发展和提供基本服务的能力,影响了它们充分执行《行动纲要》。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einadresse Maschine, Einadresse-Maschine, Einadresskode, Einadressrechner, einadrig, einadriges Kabel, Einakter, einaktig, einander, einanker -umformer,mit angabe der stromart,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Die Deutsche Bahn will ihren Schuldenberg abbauen.

德国铁路公司希望减少

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Er ist der Herr über den gewaltigen Schuldenberg von über 2.250 Milliarden.

他是超过 22,500 亿的主人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年7月合集

Wer am Immobilienmarkt mitmischen will, muss sich haushoch verschulden.

如果你想涉足房地, 你就必须背上

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年8月合集

Argentinien steckt seit Jahren in einer massiven Wirtschaftskrise und hat große Schulden beim IWF.

阿根廷多年来一直陷入严重的经济危机,并欠国际货币基金组织

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Die nach Jahren des Protektionismus den Markt öffnete, aber auch enorme Schulden in Rekordzeit aufnahm.

它在多年的保护主义之后打开了,但也在创纪录的时间内承担了

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es kann sein, dass ein Mensch einem Freier erzählt: Ich habe massive Schulden, werde dementsprechend unter Druck gesetzt und muss diese schnell zurückzahlen.

我背了,所以我的压力很大,我得尽快偿还

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Und sie spricht darüber, was für immense Schulden sie vom vorherigen Präsidenten übernommen hat und nennt dessen Namen des Präsidenten: Donald Trump.

她提到,上一任总统给她留下了,并提到了上一任总统的名字:唐纳德·特朗普。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Die Prestigeprojekte der Ampel können nur noch über Buchungsakrobatik finanziert werden: Ein Haushalt der über Sondervermögen verschleierten Riesenverschuldung.

红绿灯的声望项目只能通过会计技巧来筹集资金:通过专项资金掩盖的预算。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年10月合集

Nach EU-Regeln ist das Land angesichts seines gewaltigen Schuldenbergs in Höhe von 2,3 Billionen Euro dazu verpflichtet, besser zu haushalten.

根据欧盟规定, 鉴于其 2.3 万亿欧元的, 该国有义更好地制定预算。

评价该例句:好评差评指正
历年德语专八听力部分真题 PGH

Armbrüster: Ist aber das nicht genau für uns alle interessant, dass wir möglichst viele Studenten haben, die dieses Studium beenden, die anschließend ins Berufsleben kommen, und dass man diese Studenten eben nicht mit einem Schuldenberg in die Existenz entlässt?

Armbrüster:但对我们所有人来说,我们有尽可能多的学生完成学业,然后开始工作,而且这些学生没有背负,这不是很有趣吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einbahneinwickelmaschine, Einbahneneinwickelmaschine, Einbahnscannen, Einbahnstapellauf, Einbahnstraße, Einbahnsystem, Einbahnverkehr, einballen, einballieren, Einballung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接