有奖纠错
| 划词

Das Land ist industriell rückständig.

这个国家落后。

评价该例句:好评差评指正

Die Industriestaaten dürften ohne eine stärkere Beteiligung der Entwicklungsländer noch weniger bereit sein, kostspielige Emissionssenkungen vorzunehmen.

如果没有发展中国家的进一步参与,国家可能会做出更为强硬的抵制,拒绝接受代价昂贵的削减。

评价该例句:好评差评指正

Neben Vertretern der führenden Industrieländer nehmen auch Repräsentanten von Schwellenländern wie China und Russland an der Konferenz in der japanischen Hauptstadt teil.

除了主要国家的代表之外,来国家如中国和俄罗斯的代表也参加了这个在日本首都举行的会议。

评价该例句:好评差评指正

Auf Grund dieser Vereinbarungen kosten diese Medikamente in den am wenigsten entwickelten Ländern heute 85 bis 90 Prozent weniger als in den Industrieländern.

在与最不发达国家签署的协议中,这些药物的价格比在国家的价格减少了85%至90%。

评价该例句:好评差评指正

Vor allem aber brauchen wir eine erneute Verpflichtung seitens der Entwicklungs- und der Industrieländer, auf dem Papier stehende Ziele in konkrete Ergebnisse umzusetzen.

我们尤其需要发展中国家国家重新承诺把纸上目标变成具体成就。

评价该例句:好评差评指正

Die Konferenz der Vertragsparteien vereinbarte, gemäß Artikel 3 Absatz 9 des Protokolls einen Prozess zur Erörterung weiterer Verpflichtungen der Industrieländer für die Zeit nach 2012 einzuleiten.

缔约方会同意根据《议定书》3条9款,着手进一步审议国家的“后2012承诺”。

评价该例句:好评差评指正

In den industrialisierten Volkswirtschaften mit ihren zunehmend flexiblen Arbeitsmärkten und ihren neuen Mechanismen zur Untervergabe von Aufträgen bestand eine steigende Tendenz zu dem Beschäftigungsverhältnis der Gelegenheitsarbeit.

临时性作的范围在国家有扩展的趋势,劳动力市场的灵活性增加了,出现了新的分包机制。

评价该例句:好评差评指正

Einige fortgeschrittene Industriestaaten sind bei der Erfüllung ihrer Kyoto-Ziele aus Gründen auf gutem Weg, die nichts mit der Klimapolitik zu tun haben, beispielsweise einem drastischen Rückgang ihrer Industrieproduktion.

一些先进的国家按计划达到其京都指标,但却不是气候政策使然,而是由于诸如生产急剧下降等其他原因。

评价该例句:好评差评指正

Die Gruppe der acht führenden Industrieländer (G8) und der Sicherheitsrat haben zwar wichtige Schritte in diese Richtung unternommen, doch müssen wir sicherstellen, dass diese Maßnahmen vollständig durchgesetzt werden und dass sie einander verstärken.

尽管国家(8国集团)和安全理事会已为此采取重要措施,我们必须确保这些措施不但得到充分执行,而且相辅相成。

评价该例句:好评差评指正

Sowohl die Industrie- als auch die Entwicklungsländer können zusammenarbeiten, um die Emissionen weltweit zu senken, unter anderem durch den Transfer umweltgerechter Technologien, Emissionshandel und die Abschaffung von Subventionen und Steueranreizen für fossile Brennstoffe.

国家和发展中国家都可以合作,采取种种措施,例如转让无害环境的技术、排放额交易、停止对矿物燃料的津贴和税则奖励,从而减少全球的排放。

评价该例句:好评差评指正

In der Millenniums-Erklärung bekräftigten die Industrieländer seit langem bestehende Verpflichtungen, die Entwicklungshilfe erheblich aufzustocken, eine wesentlich großzügigere Schuldenerleichterung sowie einen zoll- und quotenfreien Zugang für Ausfuhren aus den am wenigsten entwickelten Ländern zu gewähren.

国家在《千年宣言》中重申其长期承诺,即提供更多发展援助、更慷慨地减免债务并免除最不发达国家出口产品的关税和配额。

评价该例句:好评差评指正

Ihre Gründer arbeiten im Rahmen der Afrikanischen Union darauf hin, die Erfüllung dieser Verpflichtungen durch ein Netz von Partnerschaften innerhalb Afrikas, mit den hochindustrialisierten Ländern, mit multilateralen Organisationen wie den Vereinten Nationen und mit der Zivilgesellschaft zu realisieren.

制订新伙伴关系的人是在非洲联盟的框架内,通过伙伴关系网:在非洲内,同高度国家、同联合国等多边组织、以及同民间团体合作,组织对承诺的履行。

评价该例句:好评差评指正

So verschiedenartige internationale Gruppen wie die Afrikanische Union (ehemals die Organisation der afrikanischen Einheit), die Gruppe der acht führenden Industriestaaten, das Weltsozialforum und das Weltwirtschaftsforum erkennen die Notwendigkeit der Bekämpfung von Aids als eine grundlegende Voraussetzung für Entwicklung, Fortschritt und Sicherheit an.

非洲联盟(前非洲统一组织)、主要国家国集团、世界社会论坛和世界经济论坛等性质迥异的国际集团已逐渐认识到必须防治艾滋病,这是发展、进步和安全的根本。

评价该例句:好评差评指正

Die Millenniums-Kampagne schafft in der Bevölkerung eine breite Unterstützung für die Ziele, indem sie gemeinsam mit Interessengruppen in den Industrieländern auf größeren politischen Druck zur Verwirklichung des achten Ziels hinarbeitet; darin wird zu verstärkter Hilfe, spürbaren Schuldenerleichterungen und erweitertem Zugang zu Handel und Technologien aufgerufen.

千年运动正在与国家中的赞助者联手,积聚支持项千年发展目标(其中呼吁增加援助、有效地减免债务以及扩贸易和技术准入)的政治势头,进而广泛提高民众对千年发展目标的支持。

评价该例句:好评差评指正

In fast 60 Staaten werden gegenwärtig Kernkraftwerke oder Forschungsreaktoren betrieben oder gebaut, und mindestens 40 verfügen über die industrielle und wissenschaftliche Infrastruktur, die es ihnen ermöglichen würde, in relativ kurzer Zeit Kernwaffen zu bauen, falls sie dies wollten, sobald die rechtlichen und normativen Beschränkungen durch das Vertragssystem nicht mehr gelten.

目前有近60个国家经营或正在建造核能反应堆和研究反应堆,至少有40个国家具备和科学基础设施,使之具备能力,在《条约》制度的法律和规范制约一旦不适用的情况下,如果愿意,可以在较短的时间内建造核武器。

评价该例句:好评差评指正

Im Rahmen des Protokolls von Kyoto war eine offene Ad-hoc-Arbeitsgruppe eingesetzt worden, in der Gespräche über weitere Verpflichtungen der Industrieländer geführt werden sollen und deren Tätigkeit durch Vorbereitungen für eine umfassendere Überprüfung des Protokolls auf der zweiten als Tagung der Vertragsparteien des Protokolls von Kyoto dienenden Tagung der Konferenz der Vertragsparteien ergänzt werden soll.

根据《京都议定书》设立的不限成员名额特设作组将进一步讨论国家作出的承诺,并筹备在作为京都议定书缔约方会议的公约缔约方二次会议上对《议定书》进行更加广泛的审查,以此作为补充。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gleichphasig, gleichphasige Erregung, gleichphasige Signale, Gleichphasigkeit, Gleichpolfeldmagnet, Gleichpolgenerator, gleichpolig, Gleichpolmaschine, Gleichprinzip, gleichrangig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲合辑

Als modernes Industrieland werden wir unsere Klimaziele erreichen.

作为一个现代化的工业,我们将实现我们的气候目标。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Und eine echte Öffnung der Märkte der Industrieländer.

工业市场的真实开放。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Folge dieser Ängste ist eine zunehmend restriktive Migrationspolitik in den westlichen Industrieländern.

这些恐惧的后果是西方工业越来越严格的移民政策。

评价该例句:好评差评指正
的问候

Dazu gehören zum Beispiel viele afrikanische Länder, Länder, die ärmer sind als die reichen Industrienationen.

比如许多非洲此列,这些比富裕的工业要贫穷得多。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Verschmutzung des Wassers: In den Industrieländern ist der Hauptfaktor die Landwirtschaft.

工业农业是主要原因。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Für alle, die in Industrieländern wohnen, ist Milch nicht schädlich, solange man keine Allergien oder Intoleranzen hat.

对于工业生活的人,只要没有过敏和乳糖不就是无害的。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die meisten Industrieländer haben sich zunächst gegen die dritte Dimension gesperrt.

大多数工业最初都反对第三个层面。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

In den Industrieländern sind diese Krankheiten kaum eine Gefahr.

工业这些疾病几乎没什么危险。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Zu groß ist das Ungleichgewicht zwischen dem Nutzen, den sie und den die Industrieländer aus dem Welthandel ziehen.

他们与工业从世界贸易中获得的利益之间的不平衡太大了。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Wir sehen da einen erfreulichen Aufstieg von Entwicklungsländern zu modernen Industriestaaten - denken Sie nur an China und Indien.

我们看到了发展中转型为现代化工业这一可喜变化,您只要想想中和印度。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Neben der mangelnden Wettbewerbsfähigkeit der Entwicklungsländer ist dies der Hauptgrund, warum Industrie und Schwellenländer am meisten vom Welthandel profitieren.

除了发展中缺乏竞争力,这是为什么工业和新兴经济体主要从世界贸易中获利的主要原因。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Dank guter medizinischer Versorgung in Industrieländern werden es fast alle von ihnen Gute überstehen.

由于工业的良好医疗服务,几乎所有人都能康复。

评价该例句:好评差评指正
玩转配音

Bis 2045 will Deutschland als eines der ersten Industrieländer klimaneutral werden.

到2045年,德将成为首批实现气候中和的工业之一。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Die Industrialisierung macht aus Deutschland ein Industrieland.

工业化使德成为一个工业

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Heute ist Deutschland eines der führenden Industrieländer.

今天, 德是领先的工业之一。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Die BRICS-Staaten sehen sich als Gegengewicht zu westlichen Industrienationen.

金砖己视为西方工业的制衡力量。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Die aufstrebenden Industrieländer haben einen gewaltigen Hunger nach Rohstoffen.

新兴工业对原材料有着巨大的需求。

评价该例句:好评差评指正
的问候

Armin möchte, dass die Länder, die jetzt immer mehr Industrie bekommen, den Umweltschutz dabei nicht vergessen.

Armin希望,那些现拥有越来越多工业不要忘记环境保护。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir sind klimaschützend, aber wir sind trotzdem ein erfolgreiches Industrieland.

我们保护气候,但我们仍然是一个成功的工业

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

Aber immerhin habe man Russland aus der Gruppe führender Industrienationen (G8) ausgeschlossen.

但至少俄罗斯被排除领先工业集团(G8)之外。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gleichrichter-kühlkörper, Gleichrichterlokomotive, Gleichrichtermessinstrument, Gleichrichterrelais, Gleichrichterröhre, Gleichrichtersatz, Gleichrichtersäule, Gleichrichterschalter, Gleichrichterschaltung, Gleichrichterscheibe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接