有奖纠错
| 划词

Danach werde das Land noch über rund 300 Atomsprengköpfe verfügen.

届时法国将只拥有约300枚核弹头。

评价该例句:好评差评指正

Der Vorsitzende setzt daraufhin den Listenstreichungsantrag auf die Tagesordnung des Ausschusses.

主席届时会把名申请员会议程。

评价该例句:好评差评指正

Ich hoffe, dass sich der Globale Pakt mit der Zeit als ein wichtiges Instrument erweisen wird, um den globalen Markt mit Bürgersinn zu erfüllen.

我希望全球契约这一项倡议届时将成为在全球市场中灌输公德概念的重要文书。

评价该例句:好评差评指正

Zur Zeit wird ein Pilotprojekt durchgeführt, das es dem Rundfunksender der Vereinten Nationen (United Nations Radio) ermöglichen wird, täglich 15-minütige Nachrichtenbulletins in allen sechs Amtssprachen zu produzieren und an Rundfunkstationen weltweit zu verteilen.

目前正在试办一个项目,届时联合国广播电台将可以每日制作15分的新闻简报,以6种正式语文播出,发到全球各地的广播电台。

评价该例句:好评差评指正

Dann wird der Sicherheitsrat rechtlich verpflichtet sein, das Embargo gegen Irak aufzuheben; falls er das nicht tut, werden alle Menschen guten Willens in der ganzen Welt, zusätzlich zu Irak, ihn auffordern, das Embargo und alle anderen ungerechten Sanktionen gegen Irak aufzuheben.

届时,安全理事会将有法律义务来解拉克的封锁和所有其他不公正的制裁,如果它不这么做,拉克以外,世界上所有善良的人民都将告诉它必须这样做。

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptabteilung geht davon aus, dass bis Ende des Jahres sämtliche Produkte des United Nations Radio auf der Web-Seite der Vereinten Nationen verfügbar sein werden, was es Rundfunk- und Fernsehjournalisten weltweit, die Zugang zum Internet besitzen, ermöglichen wird, das Material zu jeder beliebigen Zeit abzurufen.

到今年年底,新闻部预计可以把联合国广播电台的全部节目推上联合国网站,世界各地的广播人员届时通过因特网,即能随时取用这些材料。

评价该例句:好评差评指正

Die Zahl der Gerechten in der Welt wird zunehmen, und mit ihnen die Möglichkeiten Iraks, das Krächzen der Krähen des Bösen zu vertreiben, die Tag für Tag sein Land heimsuchen, sein Eigentum zerstören und mit ihren Bomben Menschen töten, wenn es nicht die Ungerechten selbst bereits getan haben.

届时,全世界公正的人民的人数将有所增长,拉克将能够驱散罪恶的乌鸦的呱噪——如果那些邪恶的人还没有将其撤走的话,这些罪恶的乌鸦每天用它们的炸弹袭击拉克的领土,杀害拉克人民并且摧毁他们的财产。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Alarmanlagen Grundgerät, Alarmanlagen-Grundgerät, alarmanlagen-grundgerät, Alarmanzeige, Alarmapparat, Alarmausgang, Alarmauslöser, Alarmauslösung, alarmbereit, Alarmbereitschaft,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Am Nachthimmel wäre dann ein Regen von Kometen und Asteroiden zu sehen.

届时,夜空中将出现彗星和小行星雨。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Weitere fossile Kraftwerke müssen dann die Flaute der Erneuerbaren ausgleichen.

届时有更多的化石燃料发电厂来平衡可再生(能源)的短缺。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Zu diesem Zweck werfen sie Blumen in das Meer, und lassen kleine Schiffchen gefüllt mit Süßigkeiten zu Wasser.

届时要准备一些花丢到海里去,还要将一些装满糖果的小船放到水里。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20171月合集

Einen Ministerpräsidenten gäbe es dann nicht mehr.

届时将不再有

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Die Regeln wären dann immer noch zu streng.

届时规则仍会过于严格。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Oktober, wo sich der Bundestag voraussichtlich konstituieren wird.

十月,届时联邦议院有望组成。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 201712月合集

Auch die russische Flagge wird dann nicht zu sehen sein.

届时俄罗斯国旗也将不可见。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Die USA verteidigen dann nicht mehr alle NATO-Länder.

届时美国将不再保卫所有北约国家。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 20219月合集

Es ist aber unwahrscheinlich, dass dann schon ein neuer Kanzler gewählt werden kann.

但是,届时不太可能选出新

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202311月合集

Weil die Verkehrsunternehmen dann keine Entscheidung über die Fortsetzung führen können.

因为届时运输公司将无法决定是否继续。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 202210月合集

Er hätte dann Mitspracherecht bei wichtigen Entscheidungen.

届时他将在重要决策中拥有发言权。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20223月合集

Vielleicht gibt es dann weitere fünf Jahre eine große Koalition.

或许届时还会有一个为期五的大联盟。

评价该例句:好评差评指正
Logo 202310月合集

Dann wird nämlich bekanntgegeben, wer den Nobelpreis gewinnt.

届时将揭晓谁将获得诺贝尔奖。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20252月合集

Dazu gibt's einiges an Regen und auch ein Gewitter kann mal dabei sein.

届时会有不少降雨,偶尔还可能伴有雷暴。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20209月合集

Die Staatengruppe erwarte, dass bis dahin die Installation der Übergangsregierung abgeschlossen sei.

国家集团预计届时将完成过渡政府的就职。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20249月合集

Wir zeigen euch mal, was die dann so machen müssen.

届时,我们将向您展示他们做什么。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Viele hoffen, dass es dann eine Änderung von dem Grund-Gesetz gibt.

许多人希望届时对《基本法》进行修订。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20143月合集

Berlin müsste dann stattdessen den Euro-Hilfsfonds ESM anzapfen.

届时柏林将不得不动用 ESM 欧元援助基金。

评价该例句:好评差评指正
热点话题 20227月合集

Doch die Sorge ist groß, dass Russland die Gaslieferungen dann komplett einstellt.

但人们非常担心俄罗斯届时将完全停止天气供应。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20238月合集

Bis dahin soll auch der Streit um die Kindergrundsicherung beigelegt sein.

届时,关于儿童基本保障的争议也应该得到解决。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Albion, al-blech, Alborg, Älboykott, Albrecht, Albrecht Dürer, alb-regler, ALB-Reservoir, Albright, Al-Bronze,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接