有奖纠错
| 划词

Sein Verhalten (Der scharfe Ton des Briefs) befremdet mich.

态度(信里尖锐语气)使我感到诧异。

评价该例句:好评差评指正

Er hat in einem Zeitungsartikel die Mißstände (mit spitzer Feder) aufgespießt.

他在(以尖锐笔锋)抨击了种种弊端。

评价该例句:好评差评指正

Die Zeitung veröffentlichte einen geharnischten Artikel.

发表了尖锐有力

评价该例句:好评差评指正

Ein Schrei gellte durch die Stille.

尖锐刺耳叫喊划破了寂静。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fischmilch, Fischnetz, Fischnetzwinde, Fischöl, Fischortung, Fischortungsausrüstung, Fischotter, Fischprotein, Fischpumpe, Fischraum,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Sollt am besten uns gefallen, mit den tausendfachen Krallen.

如同千万只我们尖锐

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Ein Spieß war früher eine Waffe mit einem langen Stiel und einer scharfen Spitze.

过去,矛是一种长柄、尖锐武器。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Darauf hielt ich den angespitzten Pfahl in die glimmende Asche, bis er Feuer fing.

然后,我将尖锐木棍放进闷烧着灰烬中,直到它又热又红。

评价该例句:好评差评指正
亚洲素食食谱

Das ist sehr scharf. Noch ein bisschen Salz.

这是非常尖锐。多一点盐。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Aus der Politik kam scharfe Kritik an der Aktion.

政界人士对这场竞选提出了尖锐批评。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Auch allzu bissige Kommentare über Donald Trump sind tabu.

对唐纳德·特朗普过于尖锐评论也是忌。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年9月合集

Markenzeichen vieler ihrer Figuren war ein feinsinnig-spitzer Humor.

许多角色标志是微妙、尖锐幽默。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Hast du irgendwelche Empfehlungen, die nicht scharf sind?

你有什么不尖锐建议吗?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Eine Messerscharfe Analyse der Situation der Welt und eine Düstere, dazu Kriegs und Science Fiction.

是对世界状况尖锐分析,一部黑暗战争科幻作品。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年7月合集

Deutschland, Frankreich und Großbritannien reagierten mit scharfer Kritik an der Führung in Teheran.

德国,法国和英国对德黑兰领导层提出了尖锐批评。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

So wie ein spitzes Instrument wehtut, kann es auch mit einem Spitz- beziehungsweise Spottnamen sein.

尖锐工具会伤人一样,昵称或昵称也会伤人。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wenn er die Flüchtlinge wieder ziehen lässt, dann hat erst mal Europa ein akutes Problem.

如果他再次让难民离开,那么欧洲将面临一个尖锐问题。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Dann habe ich vor, einen scharfen heißen Topf zu machen.

A:那我打算做一个尖锐火锅。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Können Sie mir helfen, zu einem nicht scharfen zu wechseln?

你能帮我切换到非尖锐吗?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年2月合集

Zwei der drei Richter stellten dem Vertreter der US-Regierung besonders harte Fragen.

三位法官中有两位向美国政府代表提出了特别尖锐问题。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Die muslimischen Verbände haben sich sofort gemeldet, auch in sehr scharfen Worten diesen Anschlag verurteilt.

穆斯林协会第一时间通报,也对这次袭击事件进行了非常尖锐谴责。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年10月合集

Die Aktion war vor allem bei den islamistischen Milizen im Lande auf scharfe Kritik gestoßen.

这一行动遭到了尖锐批评, 尤其是来自该国伊斯兰民兵批评。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合集

Die Wahl wurde international scharf kritisiert.

这次选举在国际上受到了尖锐批评。

评价该例句:好评差评指正
德企工作

So kann euch der Arbeitgeber auch mit harmlosen Worten scharf kritisieren.

雇佣者也可以用友善词句尖锐地给予评价。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

Die Leitung der " documenta" reagierte auf die scharfe Kritik und ließ das Werk abdecken.

“文献展” 管理层对尖锐批评做出了反应, 并覆盖了工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fischschuppenmuster, Fischschuppenresistenz, Fischschwanz, Fischschwanzbrenner, Fischschwanzmeißel, Fischschwarm, Fischsieb, Fischsilber, fischsoljanka, Fischsortierabteile,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接