有奖纠错
| 划词

Diesen Fehlern solchen Typen hat er relativ selten begegnet.

相对而言类错误他是比较少见的。

评价该例句:好评差评指正

Tatsächlich ist eine solche Finanzierung durch veranlagte Beiträge in der Friedenskonsolidierung relativ selten, denn die meisten dieser Tätigkeiten werden mit freiwilligen Zuwendungen finanziert.

在建设和派经费的做法实际上是比较少见的,方面的活动经费多由自愿捐助提供。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, go on, Goa, Goal, Goalgetter, Goalkeeper, Goalmann, Göbbels, Gobelin, Gobert,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德企工作

Deshalb sind diese seltsamen Geheimcodes entstanden.

因此产生了这些少见的暗语。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Gestritten wird eher selten, aber intensiv diskutiert - natürlich!

争论十分少见,不过当然会有激烈的讨论!

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Auch Bücher wurden hier schon verkauft, allerdings nur sehr wenige.

在展览上已经卖书籍了,但是书籍非常少见

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 语法

- " Namenlos" kann noch eine andere Bedeutung haben, die allerdings selten ist und zum gehobenen Sprachgebrauch gehört.

" namenlos" 可以有另一种含义,但它比较少见,属用法。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

In eher als schöner Sprache geltenden Italienisch nutzt man vor allem Vocale und nur wenige exotische Laute.

在被视为更加优美的语言——意大利语,人们用的主要是元音,很少有少见的语音。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Aber das ist wirklich sehr, sehr selten. Also ich glaube, 13 % der 30-jährigen wohnen bei den Eltern.

但这种情况真的非常非常少见。我认为,30岁的人,有 13% 和父母住在一起。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Im Deutschen gibt es dagegen viele seltene komplexe Laute, die für Außenstehende besonders fremd und auch unangenehm klingen.

与之相对的,在德语有许多少见而复杂的语音,它们在外人听来会很陌生,而且令人不适。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Dass Leihmütter aus selbstlosen Gründen Babys für andere kriegen, das gibt es auch allerdings weniger in ärmeren Regionen der Welt.

在世界上较贫穷的地区,代孕母为他人生孩子的情况较为少见

评价该例句:好评差评指正
德语听写提

Ist das eine relativ seltene oder häuftige vorkommende Gruppe?

A:这是一个比较少见的还是普遍的群体?

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Shop assistant: Dieser ist dunkelblau, was relativ selten ist und Sie während der Fahrt auffälliger machen kann.

店员:这个是深蓝色的,比较少见, 开车时可以让你更引人注目。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Und es wird noch besser: Selbst das Passiv im Konjunktiv ist eher eine Seltenheit, also deswegen brauchst du dich überhaupt nicht zu stressen.

被动态的虚拟式非常少见,所以你就更不用产生过多压力了吧。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Aber als sie ihm am Nachmittag über den Weg lief, da sah er so ausgeschlafen aus wie lange nicht mehr, und grüßte sie freundlich lächelnd.

但当阿玛莉下午在街上碰到他时,他少见地容光焕发,切地微笑着跟她打了招呼。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 1(第3版)

Aus einem Land, das in den Augen vieler Deutscher doch noch etwas exotisch ist. Können Sie uns sagen, was Ihnen da als besonders fremdartig auffiel?

这块土地在许多德国人眼还是有些异国情调的。您是否可以和我们说一说,什么是让你感觉到特别少见的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Dass ganze Einrichtungen geschlossen werden, passiert allerdings immer seltener, denn mittlerweile haben Studien gezeigt, dass vor allem jüngere Kinder für das Infektionsgeschehen kaum relevant sind.

然而,关闭整个设施的情况越来越少见,因为现在的研究表明,尤其是年幼的儿童与感染过程几乎没有关系。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Sie werden dabei extrem heiß und verglühen, aber besonders große Müllteilen verglühen nicht komplett und sehr selten passiert es, dass ihre Reste auf die Erde z.B. ins Meer fallen.

他们将会发热然后被燃烧殆尽,但也有一些大块的铁块不能被完全烧尽,是就发生了少见的现象,燃烧的残余部分落到了地球上,例如海里。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Auch weil Vereinsvorstände, Übungsleiter, Schiedsrichter und Ordner geschult würden, seien Fälle wie jener deutlich seltener geworden: als ein großer Traditionsverein in Wismar eine neue Kampfsportabteilung aufgenommen hatte, nur um dann zu bemerken, dass diese auf einschlägigen rechtsextremistischen Veranstaltungen auftrat.

也因为俱乐部董事会、教练员、裁判员和管家都接受过培训,这样的案例已经变得少见了:当维斯马的一个大型传统俱乐部成立了一个新的武术部门时,却注意到它出现在相关的右翼极端主义活动

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gof, Go-Fining(英), Go-Fining-Anlage (英), Go-Fining-Prozess, Go-Fining-Verfahren, Gofl von, Gogarten, Gogo, Go-go-girl, Gohr,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接