Die Schüler tanzen dem Lehrer auf der Nase herum.
学们对老师极不尊敬。
Er war von Freund und Feind geachtet.
他受到过每个人的尊敬。
Der Prophet gilt nichts in seinem Vaterlande.
【谚】先知在本乡无人尊敬。
Der Arzt hat sich allgemeine Achtung erworben.
这个得了人们普遍的尊敬。
Lang Lang ist ein geehrter junger Pianist.
朗朗是一位人尊敬的青年钢琴家。
Ihm gebührt Achtung (Lob) für seine selbstlose Tat.
他的无私的得到尊敬(赞扬)。
Er läßt es an der schuldigen Achtung (Rücksicht) fehlen.
他(对某人)缺少有的尊敬(照顾).
Sie ist in meinem Ansehen gestiegen.
我对她更尊敬了。
Er ist ein Respekt gebietender Mann.
他是一个使人尊敬的人。
Selbstaufopferung für das Gemeinwohl ist achtunggebietend.
克己奉公的精神是可尊敬的。
Das Alter muss man ehren.
要尊敬老人。
Seine Worte flößten mir Respekt ein.
他的话引起了我(对他)的尊敬。
Er ist ein geschätztes Gelehrter (Mitarbeiter).
他是一个受人尊敬的学者(工作人员)。
Er war allseitig geachtet.
他受到普遍的尊敬。
Er schätzte ihn ,nein er verehrte ihn
他高度评价他,并且更是尊敬他。
Das Alter muß man ehren.
(谚)要尊敬老人。
Du verehrst ihn,und ich ebenso.
你尊敬他,我也同样。
Sehr gehrter (lieber) Herr X!
非常尊敬的(亲爱的)X先!
Der uneheliche Sohn einer Dienstmagd brachte es zu einer gehobenen Beamtenstellung und starb geehrt und angesehen.
这位一个女佣人的私子当上了一个地位较高的官员,死时他很受人尊敬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alice fühlte wohl, daß sie sie rücksichtsvoll behandeln müsse.
此还应该对它尊敬点。
Hallo liebe Zuschauer und herzlich willkommen in der Lingster Academy!
尊敬的观众您好,欢迎光临Lingster学院!
Sehr geehrte Damen und Herren, aber nicht liebe BürgerInnen, Behördenangelegenheiten sind sowieso schon oft kompliziert.
可以是尊敬的女士、先生,不应该是尊敬的公,方事务惯常是很复杂的。
Indes kann ich Alberten meine Achtung nicht versagen.
话虽如此,我仍不能不对阿尔伯特心怀尊敬。
Welch eine Hochachtung vor der Rübe und welch eine kaltherzige Missachtung des Mädchens!
何等尊敬个萝卜!何等冷酷的藐视少女!
Deshalb wurde er vom Volk verehrt und respektiert.
此他到了百姓的爱戴和尊敬。
" Sehr geehrte Damen und Herren" ist nämlich ein bisschen unpersönlich.
“尊敬的女士、先生”实在太过普通。
Verehrte Kunden, bitte beachten Sie auch heute die Sonderangebote.
尊敬的顾客,请关注今天的特价产品。
Gürsel zählt zu den anerkanntesten Journalisten der Türkei.
Gürsel 是土耳其最尊敬的记者。
Deshalb zeigen wir Ehre und Wertschätzung aktuell vor allem durch Distanz.
此我眼下主要通过保持距离来表达尊敬与珍惜。
Tut mir leid, Euer Ehren. - Genug.
抱歉,尊敬的封法大人。-不要说了。
Übrigens wurden schon damals die immergrünen Zweige der Tanne verehrt.
冷杉树的常绿枝条在当时就已经到人的尊敬。
Guten Abend, meine Damen und Herren.
尊敬的女士、先生,晚上好。
Lucheni (gesprochen): Sie wollte es. Dafür gibt es ehrenwerte Zeugen.
她想死。许多尊敬的证人可以证明。
Sie wurde von jedermann geehrt und geliebt.
她到了所有人的尊敬和喜爱。
Der gehört der Mormonenkirche an und genießt ein hohes Ansehen in seiner Gemeinde.
他是摩门教会的成员,在他所在社区中备尊敬。
Sehr geehrte Damen und Herren! Österreich steht zu seiner Verantwortung.
尊敬的女士,先生!奥地利要承担起自己的责任。
Ihr Kammerherr, verehrte Graf Arco, hat zu ihm Ihren Siegelring verspielt.
尊敬的阿尔科伯爵,您的侍从用您的图章戒指作赌注。
Meine sehr geehrten Damen und Herren, verehrte Gäste, zur Verleihung gehört das Verlesen der Verleihungsurkunde.
女士,先生,尊敬的来宾,颁奖典礼包括宣读获奖证书。
Was ist jetzt? ! Ich warte! - Bitte um Verzeihung, Euer Ehren.
你干什么呢,我等着呢 - 抱歉,尊敬的封法大人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释