有奖纠错
| 划词

Die Tagung sollte Zeit für private Gespräche einräumen.

会议应留出时间行私人

评价该例句:好评差评指正

Die Situation in der Ukraine kann nur durch Besprechung aufgelöst werden.

乌克兰局势只能通过解决。

评价该例句:好评差评指正

Ein Dialog zwischen den beiden ist geführt.

这两人之间行过了。

评价该例句:好评差评指正

Spielen Sie den Dialog im Kurs vor.

请您在课堂上表演这个

评价该例句:好评差评指正

Es ist ein fiktiver Dialog zwischen Newton und Einstein.

这是一次虚构的牛顿与爱因斯坦的之间的

评价该例句:好评差评指正

Als höflicher Mensch unterbricht er nie ein Gespräch.

作为一个有礼貌的人,他从来没有打断过

评价该例句:好评差评指正

Dialog ist immer besser als Schießen.

永远比封闭好。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen geben dem Dialog und der friedlichen Überzeugungsarbeit deutlich den Vorzug.

联合国大力倾向于平劝解。

评价该例句:好评差评指正

Ich begrüße die Möglichkeit, einen offenen und ständigen Dialog zu diesem Zweck zu führen.

我欢迎有机会参与为此目的不断举行的公开

评价该例句:好评差评指正

Der Rat vermerkt mit Besorgnis das Fehlen eines Dialogs zwischen Regierung und Opposition.

安理会关切地注意到政府派之间没有

评价该例句:好评差评指正

Der Rat befürwortet die Bemühungen um die nationale Aussöhnung und den politischen Dialog.

安理会鼓励各方努力实现民族解,开展政治

评价该例句:好评差评指正

Ebenso lange dauert es, bis Perspektiven, Dialog und Verständigung entstehen.

看法的改变、理解也同样是一个很长的过程。

评价该例句:好评差评指正

Mein Dialog mit der Regierung Iraks ist allerdings stärker in Gang gekommen.

但是,我与伊拉克政府的加快了速度。

评价该例句:好评差评指正

Unterstützung für eine neue Konferenz zur Förderung des Dialogs und der Zusammenarbeit in regionalen Sicherheitsfragen.

支持举行新的会议,促就区域安全问题与合作。

评价该例句:好评差评指正

Er legt außerdem der Arbeitsgruppe nahe, einen verstärkten Dialog mit allen ivorischen Parteien zu fördern.

安理会还鼓励工作组促同科特迪瓦所有各方加强

评价该例句:好评差评指正

Offene Kommunikation und offener Dialog sind für den friedlichen und konstruktiven Umgang mit Spannungen unerlässlich.

公开的沟通平地、建设性地处理紧张局势是十分重要的。

评价该例句:好评差评指正

Hören Sie das Gespräch.

听一下这个

评价该例句:好评差评指正

Jahr des Dialogs zwischen den Kulturen.

联合国不同文明之间年。

评价该例句:好评差评指正

Wer sind die Gesprächspartner?

哪一位是伙伴?

评价该例句:好评差评指正

Welche Sprechblase passt am besten?

那个框最匹配?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abtreib(e)apparat, Abtreib(e)kolonne, Abtreib(er)kolonne, Abtreibearbeit, abtreiben, abtreibend, Abtreibepfahl, Abtreiber, Abtreiberkolonne, Abtreibeteil,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语马达

Wir haben dieses Mal kein Interview geführt und auch keinen Dialog.

我们没有采访,没有

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Wir schauen uns, das jetzt mal im Dialog an.

我们在中看一下句话。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 1

Dialog 1 Ich brauche ein Geschenk für Zhu Yulu.

1我要送Zhu Yulu一份礼物。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Diesen Dialog haben Sie noch nie gehört?

您还从来没有听过吗?

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Er hatte an der Tür die ganze Unterredung belauscht.

他站在门口听完了整段

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Zuwenden und Vorlehnen bedeutet genau das Gegenteil.

与此相反是,朝向者或向前俯身。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强教程 初级2(第4版)

Aber wenn das Problem gelöst ist, ist auch das Gespräch zu Ende.

但问题解决了,也就结束了。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Aber natürlich auch dir helfen, dass die Gespräche wieder vielfältiger werden.

同时也会让你们内容更加丰富。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 1

Diese Methoden können Sie auch beim Üben von Dialogen anwenden.

方法您也可以运用到练习中。

评价该例句:好评差评指正
2021德国大选纪录片

Ich wollte unmittelbar mit denen sprechen, die ja unseren Wahlkampf tragen.

我想直接与要进行选举

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Im Gespräch, besonders im Gespräch mit Deutschen.

通过,尤其是与德国人交谈时。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Oder vielleicht sogar zwischen einzelnen Nachrichten innerhalb einer Konversation.

甚至有可能会出现在消息里。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Die Ringelnatter hatte sich hinter dem Baum versteckt und alles gehört.

条蛇藏在树后面,听到了所有

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 1

Dialog 2 Wie heißt das da auf Deutsch?

2用德语怎么说?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Eine optimale Grundlage, um ein unterhaltsames Gespräch zu führen.

是进行愉快,一个理想基础前提。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 1

Dialog 2 Ich möchte einer Freundin aus Deutschland was schenken.

2我想给一个德国女性朋友送个礼物。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Wenn ihr eine Diskussion führt, dann habt ihr einen Gesprächspartner.

当你们进行研讨时,你们会有一个伙伴。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Äußerungen unserer Gesprächspartner geben deren eigene Auffassungen wieder.

我们发言反映了他们自己观点。

评价该例句:好评差评指正
德企工作

In Spanien ist der geschäftliche Smalltalk schon viel entspannter.

在西班牙,进行商务类型简短就让人很兴奋。

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Danke. Das war sehr schönes Gespräch.

谢谢,是一次愉快

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abtropfzone, abtrotten, abtrotzen, abtrudeln, abtrumpfen, abtrünnig, Abtrünnige, Abtrünniger, abtrüunig, Abtswürde,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接