有奖纠错
| 划词

In die Stille hinein ertönte ein Ruf.

寂静中响呼喊。

评价该例句:好评差评指正

Ein Schuß (Ein Donnerschlag) zerriß die Stille.

(转,雅)枪响(霹雳)划破寂静

评价该例句:好评差评指正

Der helle Ton der Sirene schnitt in die Stille der Nacht.

(转)汽笛尖叫划破寂静.

评价该例句:好评差评指正

Ein Schrei gellte durch die Stille.

尖锐刺耳叫喊划破寂静

评价该例句:好评差评指正

Kein Laut war zu hören.

寂静

评价该例句:好评差评指正

Es herrschte tieres Schweigen.

这儿非常寂静.

评价该例句:好评差评指正

Die Stille lastete im Raum.

寂静笼罩着整个房间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abortgrube, abortieren, abortiv, Abortivkur, Abortivkurmittel, Abortivmittel, Abo-Service, Aboxydation, aboxydieren, Abpackbetrieb,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《西线无战事》

Es ist still, die Front ist ruhig bis auf das Gewehrgeknatter.

寂静。前线除了步枪的响声一寂静

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Im Nebenzimmer war es inzwischen ganz still geworden.

这时候,隔壁房间寂静

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Je höher er den Berg hinauf ging, desto stiller wurde es.

越登越高,周围也越变越寂静

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Wieder rief der Melker und wieder blieb alles still.

挤奶员再次呼喊,但还是只有寂静

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Es trat hinein, aber es war niemand darin und herrschte die größte Stille.

她走进门,面没有人,四周一寂静

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Aber auch ringsherum war es so still, trotzdem doch gewiß die Wohnung nicht leer war.

可是到处都那么寂静,虽然然不是没有人。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Und die kommen immer, wenn wir nichts zu tun haben, wenn Stille ist …

当我们无事可做时,当寂静来临...们总是会来。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Vor ihm die stürmische See, im Wald hinter ihm Totenstille.

面前是波涛汹涌的大海,身后是死一般寂静的森林。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Aber auch hier darin war niemand. Wieder rief der Melker und wieder blieb alles still.

但这也没人。挤奶工再次呼喊,但依旧只有寂静

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Welch ein Dreiklang: Mittagshitze, Kasernenhof und Trommelüben!

酷热的正午,寂静的营房,练习的鼓手!

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Sie sind so still, weil das für uns so unbegreiflich ist.

它的寂静令人费解。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Das Schweigen erscheint mir bald noch schwerer zu ertragen als das Stöhnen.

很快,我就意识到,寂静比呻吟声更让人难以忍受。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Es war das Dienstmädchen, und es war still.

女仆走了进来,寂静无声。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Der Melker erschrak. Dann war alles wieder still. Am liebsten wäre er ins Tal zurück gerannt.

这位挤奶工吓了一大跳。但周围还是一寂静本想跑回山谷。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Das war eine stille Burg auf dem Albis, einem sehr langen Berg neben dem Zürichsee.

那座寂静的城堡位于阿尔比斯,苏黎世湖旁的一座很长的山上。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Hier sind noch zwei Beispielsätze: - " Als Andrea anfing zu reden, war es mucksmäuschenstill."

还有两个例句:“当安德烈亚开始讲话时,周围一寂静。”

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Noch einmal erhob ich meine Stimme, aber es blieb still.

我高声喊了一句,只有寂静回复了我。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Je höher er den Berg hinauf ging, desto stiller wurde es. Nicht einmal der Wind wehte hier.

爬得越高,周围就越来越寂静。没过多久,连风都不吹了。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Ringsumher in allen Sälen und Gängen war Tuch ausgelegt, damit man niemand gehen höre, und so war es grabesstill.

所有的大厅和走廊都被铺上了布,人走在上面,一点儿声音都没有,得格外寂静

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Es war totenstill, und unsere Schritte hallten auf der Treppe.

四周寂静得要命,我们的脚步声在楼梯上回荡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abprägen, Abprägen, Abprall, abprallen, Abpraller, Abprallplatte, AbprallplatteZwischenbodenZwischendeckelDämmstückZwischenwandUmlenkblech, Abprallung, Abprallungsdruck, Abprallungsprobe,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接