有奖纠错
| 划词

Irak hat den Aufbau seiner Verfassungs- und Rechtsinstitutionen nunmehr abgeschlossen.

伊拉克现已完成建设宪政和法律机构工作。

评价该例句:好评差评指正

Dies stellt einen bedeutenden Schritt auf dem Weg zur Wiederherstellung der verfassungsmäßigen Ordnung dar.

这标志着在宪政秩序方面迈出了一步。

评价该例句:好评差评指正

Ich begrüße es auch, dass die Mitgliedstaaten Unterstützung gewähren, um die von den Vereinten Nationen bereitgestellte Wahlhilfe und Hilfe bei der Verfassungsbildung zu stärken, und hoffe auf umfangreichere Unterstützung.

我也欣见并希望会员国提供更多支助以加强联合国援助和宪政援助。

评价该例句:好评差评指正

In Bezug auf die Guinea-Bissau-Frage vertrat die Ad-hoc-Arbeitsgruppe konsequent die Position, dass dieses Land durch die Ausrichtung von Parlamentswahlen die verfassungsmäßige Ordnung wiederherstellen muss und dass gleichzeitig die internationale Gemeinschaft dringende Schritte unternehmen muss, um in den Wahlprozess in Guinea-Bissau zu investieren.

特设工作组一向主张,几内亚比绍需通过组织立法宪政秩序,同时国际社会也需采取紧急步骤,为几内亚比绍进程提供赞助。

评价该例句:好评差评指正

Meine Vorgänger und ich haben in den vielfältigsten Szenarien und bei zahllosen Gelegenheiten unsere Guten Dienste zur Verfügung gestellt und damit einen Weg geboten, um zwischenstaatliche oder innerstaatliche Kriege, Grenzstreitigkeiten, seerechtliche Streitigkeiten, Verfassungsstreitigkeiten, Wahlstreitigkeiten, mit Autonomie und Unabhängigkeit zusammenhängende Fragen, Geiselkrisen und eine Vielzahl anderer Meinungsverschiedenheiten und Probleme beizulegen.

前任和我为各种情况进行过无数次斡旋,为解决国家间和国内战争、边界纠纷、海事纠纷、宪政争议、纠纷、自治和独立问题、人质危机以及大量其他分歧和问题提供了一条通道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fadensiegeln, Fadensilber, Fadenskorpion, Fadensonde, Fadenspanneinrichtung, Fadenspanner, Fadenspannung, Fadenspiel, Fadenspleißen, Fadenspleißgerät,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Sonstiges

In einem Rechtsstaat ist es Menschen erlaubt, zivilen Ungehorsam auszuüben.

在一个家,人被允许行使公民不服从的权利。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

In einem Rechtsstaat wie in Deutschland ist Protest ja gesetzlich erlaubt.

在德样的家,法律是允许抗议的。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Und damit unsere Demokratie und unser Rechtsstaat intakt bleiben, brauchen sie integere Politikerinnen und Politiker.

而要使的民主和保持健全,则需要有正直的治家。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Nur so könne der verfassungsmäßige Zustand wiederhergestellt werden.

只有样, 才能恢复

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Wie kann es sein, Deutschland ist doch ein Rechtsstaat!

怎么可能,德家!

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Das ist ein hohes Gut unseres Rechtsstaats.

家的一大财富。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

Solch eine Form der Verrohung kann ein Rechtsstaat nicht hinnehmen.

一个家不能接受种形式的残酷对待。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年2月合集

Dieser Boden ist die Heimat des deutschen Rechtsstaats und der deutschen Demokratie.

片土地是德家和德民主的家园。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合集

Die Regierung in Moskau sprach von einem " Polizeieinsatz zur Wiederherstellung der verfassungsmäßigen Ordnung" .

莫斯科府谈到了“恢复秩序的警察行动”。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Im demokratischen Rechtsstaat gibt es keinen Raum für Selbstjustiz.

在一个民主的家,没有治安维持的余地。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Der Rechtsstaat muss mit allen Mitteln dagegen vorgehen.

家必须采取一切可能的行动来反对种行为。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Wir leben in einem offenen Rechtsstaat, in einer Demokratie.

生活在一个开放的家,一个民主家。

评价该例句:好评差评指正
2 Categories

Was heisst es, dass die Schweiz ein Rechtsstaat ist?

瑞士是一个家意味着什么?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Darf also eine wie auch immer geartete gefühlte Nähe die Politik in einem Rechtsstaat lenken?

那么,任何一种亲密感都能在家中引导治吗?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3月合集

Die Bundesrepublik sei seit ihrer Gründung ein weltweit anerkannter, vorbildlicher Rechtsstaat.

自成立以来,联邦共和一直是全球公认的模范家。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Das kann der Rechtsstaat nicht tolerieren.

家不能容忍一点。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Damals sprach man von der 'Entwaffnung illegaler bewaffneter Banden' oder der 'Wiederherstellung der verfassungsmäßigen Ordnung'.

当时有人在谈论“解除非法武装团伙的武装” 或“恢复秩序” 。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Ein Verbot ist keine Frage der Verfassungspädagogik, es muss zur Verteidigung der Demokratie objektiv notwendig sein.

禁令不是教育的问题,它必须是捍卫民主的客观必要性。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年7月合集

Alle Beteiligten müssten sich ihrer Verantwortung für die Demokratie und ihre Verfassungsordnung bewusst bleiben, betonte der deutsche Außenminister.

外交部长强调, 所有相关人员都必须意识到他对民主及其秩序的责任。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年8月合集

Vor fünf Jahren hatten alle geträumt, nach Jahrzehnten von Krieg und Tod die Geburt eines Rechtsstaates begleiten zu können.

五年前,每个人都梦想着在经历了几十年的战争和死亡之后, 能够见证一个家的诞生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fadenzugschalter, Fadeometer, Fader, Faderfunktion, Fadese, Fadheit, fädig, Fading, Fadingausgleich, Fadingempfindlichkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接