Er ist heute ganz anders als sonst.
他今天跟往常全不一样。
Er steht unserer Auffassung vollkommen verständnislos gegenüber.
他对我们观点全不理解。
Es ist mir völlig unklar, wie das geschehen konnte.
我全不清楚这到底是怎么发生。
Diese alte Sitte ist heute ganz abgekommen.
这种旧风俗今天已经全不流行。
Die Sache hat sich ganz anders gestaltet, als wir dachten.
变得我们全不一样。
Das wirft ein neues Lichtauf die Sache.
(转)这使看来全不一样。
Die heutige Situation ist völlig anders als damals.
今天形势已当时全不一样。
Wir sind gar nicht mit ihm einverstanden.
我们全不赞成他这种做法(或态度)。
Er ist in seinem Beruf ein völliger Versager.
在他业务工作中他是一个全不顶人。
Von dieser Seite kenne ich dich gar nicht.
我全不知道你有这一手(指技能或性格).
Das sehe ich absolut nicht ein.
(口)这我全不明白。
Ich habe es ganz unbewußt getan.
我全不自觉地干这件。
Das ist glatterdings unmöglich.
这是全不可能。
Das Essen ist völlig geschmacklos.
这顿饭全不好吃。
Er war damit vollauf unzufrieden.
他对此全不满意。
Diese Bemerkung war völlig deplaciert.
这话是全不适当。
Das liegt durchaus (nicht) im Bereich des Möglichen.
这全(不)是在可能范围之内。
Die beiden Schuhe sind nicht ganz egal.
这两只鞋不全一样。
Die beiden Begriffe decken sich nicht ganz.
这两个概念不全相同。
Das ist mir noch nicht ganz klar.
这一点我还不全明白。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Herr Knaus ist aber gar nicht begeistert.
克纳斯先生却热心。
Da kenne ich mich ja gar nicht aus.
我了解。
Jetzt mal langsam. Ich sehe das ganz anders.
等等。我么认为。
Da bin ich ganz anderer Meinung.
我同意。
Dabei fiel es mir auch gar nicht so schwer auf den Zucker zu verzichten.
我认为免除糖有多难。
Und das, obwohl es eine ganz andere Wahl gewesen wäre.
尽管是两个一样的选择。
Den Franzosen ist diese Wortschöpfung völlig unbekannt.
法国人道个新词。
Bei Trump sieht die Sache allerdings anders aus.
特朗普的情况跟些一样。
Und gar keine Ahnung haben, wie sie an der Hochschule klarkommen.
也道该如何应对学业。
Für die Kunstakademien war das ein krasses no go.
在学院派看来是允许的。
Nee, ich find es überhaupt nicht schlimm.
,我觉得有什么好。
Aber bei den Kirchenoberen überhaupt nicht.
但教会上层接受。
Ja, also Indien oder Deutschland, weiß ich gar nicht.
嗯,印度或德国,我道。
Das finde ich nicht fair. Ich wusste gar nichts.
我觉得公平。我道。
Keine Ahnung, weil das ist hier in Norddeutschland überhaupt nicht Tradition.
懂,因为我们在德国北部没有那个传统。
Das passt so gar nicht zur Propaganda vom überlegenden Arier.
与宣传中优越的雅利安人相符。
Doch das Ungeheuer sprach nun mit einer ganz anderen Stimme.
但个怪物的说话声音跟之前一样了。
Es passt einfach nicht zu dem Bild der hellen Welt, das gerne vermitteltet wird.
它符合人们所喜欢传达的理想世界的形象。
Und warum ist das so? Ich habe absolut keine Ahnung!
为什么会样?我道!
Das war aber gerade während der Pandemie kaum oder nicht möglich.
但几乎或可能,尤其是在大流行期间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释