有奖纠错
| 划词

Institutionen der kollektiven Sicherheit sind selten wirkungsvoll, wenn sie ganz auf sich allein gestellt sind.

孤立情况下,集体安全机构很难发挥效力。

评价该例句:好评差评指正

Kein Staat hätte es für sich allein geschafft, die Krankheit dermaßen einzudämmen.

没有个国家可以在孤立情况下在此种程度上遏制住这疾病。

评价该例句:好评差评指正

Aber sie stehen dabei nicht allein.

但它们不是孤立无援

评价该例句:好评差评指正

Die Kinderrechte sind keine isolierten, aus ihrem Kontext losgelösten Werte, sondern stehen in einem breiteren ethischen Rahmen, der in Artikel 29 Absatz l und in der Präambel des Übereinkommens ansatzweise dargestellt wird.

儿童权利不是脱离实际抽象或孤立价值观,是存在于范围更广道德框架之内,《公约》第29条第1款和序言对此作了部分阐述。

评价该例句:好评差评指正

In der Überzeugung, dass es in ländlichen und verödeten Gebieten zahlreiche Armutsinseln gibt, betrachtet die Generalversammlung das Übereinkommen seit geraumer Zeit als wichtiges internationales Instrument, das zur Beseitigung der Armut und zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele beitragen kann.

联大认为,在农村和退化土地上遍布着孤立分散贫穷社长期以来直认识到,公约是个重要国际法律文书,能够有助于消除贫穷,包括实现千年发展目标。

评价该例句:好评差评指正

Es ist anzumerken, dass Irak nach Jahren der Isolierung unter dem früheren Regime bemüht ist, eine neue Partnerschaft mit der internationalen Gemeinschaft aufzubauen, mit dem Ziel, über den Internationalen Pakt mit Irak seine Wirtschaft in die der Region sowie in die Weltwirtschaft einzubinden.

值得注意是,伊拉克曾经在前政权统治下陷入多年孤立,但现在正力求与国际社会建立种新合作关系,使其经济融入域和国际经济。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aatcc, AATIS, AAUI, a-Auslöser, A-Aussteuerung, AAVD, AA制, ab, ab Dienstag, ab Diskont,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

艺术的故事

Wenn man sich die Figuren anschaut, sie sind alle isoliert voneinander.

如果仔细观察一下这些人物,会发现他们都是孤立

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Dies trug zur weiteren Isolation der Stadt bei.

这进一步加剧了该市孤立状态。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Es gibt jetzt immer wieder mal einzelne Fälle auf dem Luftweg.

空气不时出现孤立病例。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Oder aber einzelne, isolierte Neutronensterne, die einfach rotieren.

或只是旋转单个孤立

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Ähnliches Wetter am Dienstag, im Süden einzelne Gewitter.

周二天气似,南部有孤立

评价该例句:好评差评指正
听力 2024年9月合集

Das international isolierte Land veröffentlichte entsprechende Fotos.

国际孤立国家公布了照片。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Dort sind bei Wind einzelne Gewitter möglich.

如果有风,那里可能会出现孤立

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Das sind meist Menschen, die schon lange in Obdachlosigkeit und Isolation sind.

这些人大多是长期无家可归和孤立人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年4月合集

Der Iran ist isoliert – vor allem wirtschaftlich.

伊朗是孤立——尤其是在经济上。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Einzelne Gewitter an der Nordsee, am Nachmittag auch im Südwesten.

下午,北海和西南地区有孤立

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Später auch im Westen und Nordwesten mit einzelnen Gewittern.

随后在西部和西北部也有孤立

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月合集

Es gibt viel zu wenig Geld für Renovierungen. Isoliert ist hier gar nichts.

装修钱太少了。这里没有什么是孤立

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Später im Südwesten einzelne Schauer und Gewitter.

晚些时候在西南地区有孤立阵雨和雷

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年12月合集

Das Verlangen nach Abschottung in einer globalisierten Welt schadet unserem Land.

在全球化世界孤立愿望损害了我们国家。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Da war Deutschland auch anfänglich isoliert.

德国最初也是孤立

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合集

Dies ist kein Einzelfall, sondern gab es schon öfter.

这并不是一个孤立案例,而是已经发生过好几次了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Das seien keine Einzelfälle, sagt Aram Badr aus Syrien.

这些不是孤立案例,来自叙利亚Aram Badr说。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月合集

Morgen gibt es im Norden und ganz im Süden etwas mehr Regen und vereinzelt Gewitter.

明天北部和南部将有更多降雨和孤立

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Wobei, das sind dann wirklich Einzelfälle.

尽管它们确实是孤立情况。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Gegen Abend sind in Südostbayern einzelne Schauer möglich.

傍晚时分,巴伐利亚州东南部可能会出现孤立阵雨。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ab Mittwoch, ab Montag, ab ovo, ab Plantage, A-B repeat, ab Samstag, ab Schiff, Ab Schiff Preis, ab sofort, ab Sonntag,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接