Er musste ihr den Unfall auf schonende Art und Weise beibringen.
他得的方式将事故
诉她。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Wir nennen uns 'private Militärdienstleister' – und haben noch seltsamere Beschönigungen parat." Begriffe wie " Special Risk Operator" oder " High Risk Leader" . Wortgebilde, an denen George Orwell seine Freude gehabt hätte.
“我们称自己为‘私人军事承包商’——我们还有更奇怪的委婉说法。 ” 诸如“特殊风险操作员” 或“高风险领导者” 之类的术语。 乔治·奥威尔 (George Orwell) 会喜欢的构词法。
Das würde ja möglicherweise bedeuten, dass wir uns Menschen machen nach unserem Bild, nach unseren Wertvorstellungen, oder etwas weniger euphemistisch würde man das wohl auch als Eugenik bezeichnen. Wie steht denn der Deutsche Ethikrat dazu?
这可能意味着我们根据我们的形象,根据我们的价值观来制造人,或者不那么委婉一点,人们可能也会称之为优生学。德国伦理委员会此持什么立场?
Die ist häufig in den Händen von Journalisten oder Reportern, die keine Juristen sind, die von der Sache, sagen wir mal zurückhaltend ausgedrückt, recht wenig verstehen und die aus jeder dieser Gerichtsberichterstattungen so eine kleine Geschichte machen.
它通常掌握在非律师的记者或记者手中,他们此事知之甚少, 委婉地说,他们从每份法庭报告中编造一个小故事。