有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

来自德国的问候

Und was sind nun die Raunächte?

十二夜现在指什么?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Man darf sie nicht dämonisieren. Sie sind genauso wie wir.

能把他们。他们就像我们一样。

评价该例句:好评差评指正
歌德诗集

Und das alte Holz behende Mit dem scharfen Beile spalten.

再将你的帚柄,你鬼怪,拿把锋利的斧头剖半劈裂!

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Wegen der drückenden Hitze kamen mehrere Dämonen und Raubtiere heraus und trieben skrupellos Unwesen.

鬼怪与食肉动物也都因令人窒息的炎热纷纷出动,肆无忌惮的胡作非为。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年2月合集

Und er warnte davor, Griechenland zu verteufeln und zu isolieren.

他警告孤立希腊。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年10月合集

Es war ganz normal, dass Muslime dämonisiert wurden.

穆斯林很正常的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年9月合集

" In den letzten Jahren hat eine Dämonisierung fast dieses Themas stattgefunden."

“近年来,个主题几乎了。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年10月合集

Oder ging es nur oder zumindest auch darum, Muslime zu verteufeln?

或者它只, 或者至少也关于穆斯林?

评价该例句:好评差评指正
Dradio 听力2023年2月合集

Es gehe nicht um Dämonisierung, sondern um klare Regelungen zum Schutz aller Beteiligten.

,而有明确的规定来保护所有参与者。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年12月合集

'Wir haben die ausländischen Mächte verteufelt, aber eigentlich wollen wir ja ihr Vertrauen und Zusammenarbeit'?

‘我们了外国势力,其实要他们的信任与合作’?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年7月合集

Der Chaos Computer Club (CCC) warnt davor, die anonymen Bereiche des Internets zu verteufeln.

混沌计算机俱乐部(CCC)警告互联网的匿名区域。

评价该例句:好评差评指正
科普解说

Wenn das alles drin natürlich ist, warum wird der Klimawandel dann so verteufelt?

如果所有些都自然的,为什么气候变如此

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Also Fertigprodukte komplett zu verbannen und zu verteufeln ist nicht wirklich sinnvoll und auch eher unrealistisch.

因此,完全消除的成品并真正有用的,而且相当现实。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Außerdem, wenn man sich extrem mit einer Ernährungsform beschäftigt und bestimmte Lebensmittel " verteufelt" kann es zu einer potenziellen Essstörung kommen.

而且,如果你过度追求某种饮食形式,并且" ”某些食物,可能会导致饮食失调。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

Kurz darauf wurde ein Papier aus seinem Ministerium bekannt, das vor einer " Dämonisierung" der großen Digitalunternehmen warnte.

此后久,他所在部门的一篇论文广为人知, 警告大型数字公司的“” 。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Er ging eigene Wege, weil eine Kooperation mit der verteufelten Mehrheitssozialdemokratie für ihn nicht mehr in Frage kam.

他走自己的路,因为与的多数社会民主主义合作对他来说可能的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年8月合集

Irina Brunova Kalisetzka gehört zu den Wissenschaftlerinnen, die zuhause in Kiew davor warnen, die Russen zu dämonisieren.

伊琳娜·布鲁诺娃·卡利塞茨卡 (Irina Brunova Kalisetzka) 基辅家中的一位科学家,她警告俄罗斯人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Wenn in Deutschland alles verteufelt wird, was bürgerlich, patriotisch, vernünftig wird: Sofort kommt der Verfassungsschutz, belauscht, bespitzelt , denunziert sie.

如果在德国,一切变得资产阶级的、爱国的、合理的东西都了:宪法的保护立即到来,窃听、监视谴责你。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Also diese Radikalität des Wechsels, sage ich mal, angefangen vom Atomausstieg, von der Kohleverstromung, Dieselverteufelung, dieses Schwarz-Weiß-Malen trifft letztendlich nachher den Mittelstand.

所以种根本性的变,我想说,从逐步淘汰核能、燃煤发电、柴油开始,幅黑白画最终击中了中产阶级。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

In der mythologischen Welt im Norden Europas, wo Naturheiligtümer, Feen und Trolle lange die Vorstellung der Menschen geprägt haben, sagt man Katzen magische Kräfte nach.

在北欧的神话世界里,自然圣迹、仙女对人类的想象产生了长久的影响,人们认为猫属于法力量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gefoltert, GeForce, geforderte, geforderten, geformt, gefrä_ßig, Gefrage, gefragt, gefranst, gefrässig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接