Sie schwartzt über seine Erlebnisse im Urlaub.
她闲的休假经历。
Sie hat sich (Dat.) das Kleid zerdrückt.
她把的衣服压皱了。
Sie macht sich zum Sprecher einer Gruppe.
她使成为团体的代言人。
Sie fragt sich, ob das Prestige einer Persönlichkeit wichtiger als das Leben ist.
她问,声誉和生命那个重要。
Sie hat ihr Foto mit Photoshop verschönert.
她把的照片用Photoshop美化了。
Sie wollte sich (Dat.) und ihrem Bruder ein deutsches Wörterbuch kaufen.
她想为和她的兄弟买一德语词典。
Sie backt das Brot selbst.
她烤面包。
Mit unerschütterlicher Ruhe ließ er ihre Vorwürfe über sich ergehen.
他平心静气地忍受她对的责备。
Sie kümmert sich nur um ihre eigenen Angelegenheiten.
她只关心的事情。
Sie war von ihren fixen Ideen geheilt.
她克服了的固执想法。
Sie konnte ihren Zorn (ihre Zunge) nicht meistern.
她控制不住的怒火(嘴巴)。
Sie bebaut ihren Garten mit Blumen.
她在的园花。
Sie fühlt sich von ihm vernachlässigt.
她感到受到他的冷落。
Dieser Aufgabe zulieb hat sie auf ihr persönliches Glück verzichtet.
为了这个任务,她放弃了的幸福。
Sie hat ihr eigenes Zimmer aufgeräumt.
她把的房间收拾干净了。
Sie verschafft sich eine neue Arbeit.
她给找到一个新的工作。
Sie legte den Schirm neben sich (Akk.).
她把伞放在身边。
Sie hat sich als gute Sängerin entpuppt.
她显示出原来是一个出色的歌唱家。
Sie konnte die Tränen (den Schmerz,die Erregung) nicht verbergen.
她掩饰不住的眼泪(痛苦,激动)。
Ich tat mir (ihr) einen Mantel um.
我给(她)披上一件大衣。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Auf ihre ganz eigene Art! " Wirklich? "
用她己的方式!真的?
Deshalb hat sie die Pflege selbst übernommen.
所以她己承担了护理工作。
Sie selbst würde vermutlich bestreiten, je ein Geheimnis gehabt zu haben.
她己可能会否认曾有过秘密。
Und mich frage, wie kommt sie alleine klar?
并且想知道,她己是如何应对的?
Aber was Maja tanzt, das versteht sonst niemand außer ihr.
但是玛雅跳的,除了她己没人懂了。
So zumindest beschreibt sie es später selbst in einem Gedicht.
至少她己后来诗中是这样写的。
Denn sie war ihre eigene Tochter.
因为她是她己的。
Die hilft mir schon sehr, die macht das fast alleine.
她帮了我很多,几乎都是她己挤。
Sie kann doch selbst ihren Mantel anziehen.
她可以己穿她的大衣啊。
Kollegin Jiang hilft, obwohl sie selbst unter Zeitdruck steht.
同事姜士提供了帮助,尽管她己的时间也很紧张。
Mit ihrer schmalen knabenhaften Figur ist sie selbst ihr bestes Aushängeschild.
而她最好的模特就是她己,因为她有着纤细、男孩般的身材。
Mit ihr bin ich gleich verabredet und sie wohnt gerade in ihrer ersten eigenen Wohnung.
我刚约了她,她现正住她己的第套公寓里。
Das Aussehen meiner Tochter stört mich überhaupt nicht, aber für sie selbst hat es Nachteile.
我点也不介意我的外表,但她己会因此吃亏。
Die nächsten sechs Wochen des Experiments dokumentiert Claire mit einer eigenen, kleinen Kamera für uns.
克莱尔用她己的小相机为我们记录了接下来六周的实验过程。
Lisa kennzeichnet mit dem Konjunktiv 1, dass das Gesagte nicht von ihr stammt.
丽萨的话语中使用了虚拟式1,她刚才说的话,并不是源她己。
Choso selbst sagt, sie langweile sich sehr oft. Ihre eigene Zeitkultur kennt keine geplanten Freizeitaktivitäten.
乔索己也说,她常常感到无聊。她己的时间文化中,空闲时光不需要规划。
Die neue Rolle verlangt nicht nur ihr selbst viel ab, sondern auch ihrer Familie.
这个新角色不仅对她己,而且对她的家人都提出了很高的要求。
Vor dem Mann lässt sie das Handy fallen.
他面前她落下己的手机。
Sie selber hat schon vier Kinder und die hat sie großartig erzogen.
她己已经有四个孩子,并且出色地抚养他们长大。
Sie kann also selbst bestimmen, wann sie was macht.
就是她能己决定什么时候做什么。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释