有奖纠错
| 划词

Er hat sich dem Lehrer gegenüber ungebührlich benommen.

他对教师举止

评价该例句:好评差评指正

Solche kleinen Ungezogenheiten leistet sie sich häufig.

这类小小的为(或肆的)经常犯。

评价该例句:好评差评指正

Sein taktloses ßenehmen(Verhalten) erregte Anstoß.

他那不恰当的(或的)举止(态度)得罪了人(或令人反感(。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hausieren, Hausierer, Hausierhandel, Hausindustrie, Hausinhaber, Hausinstallation, Hausinstallationskabel, hausintern, Hausjacke, Hausjurist,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

每周一词

Und nicht nur ein bisschen frech, sondern sehr frech – rotzfrech eben.

一点非常——也就厚颜无耻。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年4月合集

Wenn Sie Fremde, wie zum Beispiel die Grabreinigungsfirmen, diese Pflicht übernehmen lassen, dann ist das nicht ehrlich.

如果把这一义务转交给代扫公司,那无疑的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Der allgemeine Studentenausschuss will diesen Fauxpas nicht bewerten.

一般学生委员会想评估这种

评价该例句:好评差评指正
能承受的生命之轻》

Im ersten Augenblick dachte sie, er müßte sie wegen dieser ungehörigen Geräusche wegschicken, aber er nahm sie in die Arme.

一开始她以为他会因为这的响声将她拒之门外,他却把她一子拥在怀中。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Dann komme ich mit leeren Händen und hoffe, es wird nicht zu unhöflich.

客人:那我就空手来吧,希望会太

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Mittlerweile hat die Kritik dazu geführt, dass Firmen dafür sensibler sind und nicht mehr ganz so oft in diese Fettnäpfchen treten.

与此同时,这些批评导致公司对此更加敏感,再经常涉足这些

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Aber wegen dieser kleinen Unhöflichkeit, für die sich ja später leicht eine passende Ausrede finden würde, konnte Gregor doch nicht gut sofort weggeschickt werden.

这点小小的以后尽可以用几句漂亮的辞令解释过去,格里见得马上就给辞退。

评价该例句:好评差评指正
daf

Interkulturelle Kompetenz Beispiele — Vorsicht FettnäpfchenBegrüßung, Essverhalten, Religion, Tischmanieren und vieles mehr — es gibt unterschiedliche Sitten und Bräuche in verschiedenen Kulturen.

跨文化能力示例 - 谨防行为问候、饮食习惯、宗教、餐桌仪等等 - 同文化有同的习俗和传统。

评价该例句:好评差评指正
你的爱豆

Ja, vielleicht daher wurde ihm ein bekannter Fauxpas vergeben, den der Schauspieler bei der Premiere vom Animationsfilm “Der Lorax” auf dem roten Teppich beging.

的,也许这就为什么他在动画电影“The Lorax”首映式的红地毯上犯的众所周知的被原谅的原因。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Die schickten als Vertreter Russlands in diesen NATO-Russland-Rat, einen grimmigen früheren General, der so kooperationsunwillig war, dass es eigentlich fast eine Zumutung war, mit diesen Leuten mehrere Stunden in einem Saal zu sitzen.

他们派了一个脾气暴躁的前将军作为俄罗斯的代表来到这个北约-俄罗斯理事会,他愿意合作,和这些人坐在一个房间里几个小时实际上几乎一种

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hausleute, häuslich, häusliche arbeiten, häuslicher Wasserverbrauch, häusliches Abwasser, Häuslichkeit, Hausmacherwurst, Hausmacht, Hausmädchen, Hausmann,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接