有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奥地利总统演讲精选

Ohne Scheu, auch völlig neu zu denken.

,全新思考。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Gregor hatte, von dem Spiele angezogen, sich ein wenig weiter vorgewagt und war schon mit dem Kopf im Wohnzimmer.

格里高尔受到吸引,向前爬了几步,他头实际上都已探进了起坐室。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Während sie warm lächelnd, fast keck durch die schmale Lesebrille schaut.

当她透过窄窄老花镜时,温暖、几乎是微笑着。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Da darfst du ruhig - naja sagen wir mal - deine Sonnenseiten hervorheben.

你可以——好吧,我们就这么说吧——突出你优势。

评价该例句:好评差评指正
小说:ein

Er schnitt eine tollkühne Linkskurve, damit sie seine Fahrkünste bewunderte, und staunte über sein Glück.

左转,这样她就会钦佩他驾驶技术,并惊叹他运气。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Er entschuldigte sich dann für die Dreistigkeit, daß er versucht hatte, sie unangemeldet zu besuchen, und verzichtete darauf, je wiederzukommen.

然后,他为试图未经通知探望她而道歉,并避免再回来。

评价该例句:好评差评指正
经》(新约)

Die letzten Zeilen des Buches berichten, dass Paulus das Königreich Gottes verkündigt und mutig von dem Herrn und Messias Jesus erzählt.

这本书最后几行报道说保罗宣告了神国度,并讲述了主和弥赛亚耶稣。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Strohhalm streckte sich also von einem Ufer zum andern, und die Kohle, die von hitziger Natur war, trippelte auch ganz keck auf die neugebaute Brücke.

于是稻草从这边岸上躺倒了那边岸上,燃烧着煤块跳到了新桥上。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Gerade mal ein Jahr, nachdem der Schlachter Balthasar Hartmann es wagt, seinen Hackblock im Frankfurter Wurstquartier zu verlassen, um außerhalb des Viertels einen Laden aufzumachen.

仅一年之后,屠夫巴尔塔泽·哈特曼 (Balthasar Hartmann) 便离开法兰克福香肠区屠夫区,到区外开了一家商店。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Erschüttert von ihren plötzlichen Falten, ihren welken Lippen, der Asche ihres Haars, wagte er, ihr zu sagen, sie möge doch versuchen zu schlafen, zwei Uhr morgens sei vorbei.

他被她突如其来皱纹、嘴唇、灰烬头发吓了一跳,他叫她试着睡一觉,因为凌晨两点已经过去了。

评价该例句:好评差评指正
经》(新约)

Das führt Paulus zu seiner mutigen Bitte an Philemon, dass er Onesimus wieder aufnimmt; aber nicht mehr als Sklave, sondern mehr als das: einen geliebten Bruder im Herrn.

这导致保罗恳求腓利门收回阿尼西母。但不再是奴隶, 而是更多:主内亲爱弟兄。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Wie zu Kolumbus Zeiten berichten sie über die sagenhafte Westfahrt des malischen Königs Abubakari II., der furchtlos und kühn um 1310 nach Amerika aufbrach und das große Meer bezwang.

与哥伦布时代一样, 他们报道了马里国王阿布巴卡里二世传奇西行,他在 1310 年左右无畏而出发前往美洲并征服了海。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Mablung, der kühn genug gewesen war, Felagunds Hallen zu erkunden, als Glaurung sie verlassen hatte, entfloh nun von dort, als der Drache wiederkam, und kehrte zum Amon Ethir zurück.

当 Glaurung 离开 Felagund 厅时,Mablung 曾探索过他们,现在当巨龙回来时,他逃离了那里,回到了 Amon Ethir 身边。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Gebannt blicken die Schüler auf das kleine metallische Kästchen, das am Heck des Forschungsschiffes ins Wasser gelassen wird und das Schwebstoffe aus dem Wasser ausfiltern soll. Beherzt greifen sie selbst mit zu.

学生们着迷看着研究船尾部沉入水中小金属箱,它应该可以过滤掉水中悬浮物。他们自己去抢。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Doktor Urbino wußte, daß die Selbstachtung seiner Frau zu groß war, um eine anonyme telefonische Indiskretion auch nur zuzulassen, und er konnte sich auch niemanden vorstellen, der so dreist gewesen wäre, ihr persönlich die Geschichte zu stecken.

乌尔比诺医生知道他妻子自尊心太强了,不能容忍匿名电话轻率,他无法想象有人会如此亲自告诉她这个故事。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gewindenute, gewindepaarung, Gewindepassstück, Gewindepassung, Gewindepassungssystem, Gewindepfropfen, Gewindepressen, Gewindeprofil, Gewindeprofilrille, Gewindeprüfen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接