有奖纠错
| 划词

Um diese Angelegenheit wird viel zu viel Lärm gemacht.

这件事被人喧嚷。

评价该例句:好评差评指正

Die Blätter berichteten darüber in großer Aufmachung.

对此事渲染。

评价该例句:好评差评指正

Der Regisseur hat die Trommel für seinen neuen Film gerührt.

这个导演为他宣传。

评价该例句:好评差评指正

Um iesen Schauspieler wird ein großes Theater gemacht.

(口)人们对这位演员

评价该例句:好评差评指正

Der Redner erging sich in Lobhudeleien auf die neue Politik der Regierung.

演说者政府政策。

评价该例句:好评差评指正

Die Kritik hat den Film sehr herausgerissen.

(俗)这评论对这部电影一番。

评价该例句:好评差评指正

Wir arbeiten auch,machen nur nicht so viel her davon.

我们也做了工作,可没那么宣扬。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hydrierung in flüssiger Phase, Hydrierung von Kohlenoxyd, Hydrierungsanlage, Hydrierungsausbeute, Hydrierungsdruck, Hydrierungskapazität, Hydrierungskatalysator, Hydrierungskontakt, Hydrierungswärme, Hydrierwärme,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Ein Medienspektakel und für viele die Bestätigung.

媒体报道,对许多人来说,它也证实了。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Kaufmann reiste weit fort und machte große Einkäufe.

商人走到了很远很远的地方,购买了番。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Und was machen Unternehmen, die grade 'nen fetten Hype haben und Geld brauchen?

当公司炒作又需要资金时,他们会怎么做呢?

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Mediale Hypes haben das Image vom Freitag, den 13. als Unglückstag, dann verfestigt.

随后,媒体宣传将 13 号星期五塑造成个不吉利的日子。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年2月合

Ist das die weitere Aggression, die die viel beschworenen massiven Konsequenzen auslösen?

这是引发吹嘘的巨后果的侵略吗?

评价该例句:好评差评指正
Logo

Vorher wurde noch mal ausgiebig gefeiert und geschlemmt.

在此之前,人们还会庆祝番,尽情享用美食。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合

Die Islamisten sprechen von Propaganda und rufen die Bevölkerung auf, zu bleiben.

伊斯兰主义者宣传并呼吁民众留下来。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年1月合

Trotz des Hypes in Las Vegas bleiben Risiken, sagen Experten.

专家表示,尽管拉斯维加斯宣传,但风险依然存在。

评价该例句:好评差评指正
《权力的游戏 8 》解说合辑

Ich muss sagen, dass ich nach letzter Woche nicht wirklich gehypt auf die 4.

我不得不说上周之后我对第 4 季并没有真宣传。

评价该例句:好评差评指正
0

Wer sofort sein Privatleben ausbreitet, muss mit unangenehmen Folgen rechnen.

立即宣扬个人生活的人,必须预料到会带来不愉快的后果。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月合

Von Kritikern wurde dieser Satz so verstanden, dass Trump über die Anwendung von Schusswaffen gegen Clinton fabulierte.

批评者认为这句话意味着特朗普在宣扬使用枪支对付克林顿。

评价该例句:好评差评指正
Alles auf Aktien – Die täglichen Finanzen-News

Und die Zahlen nähren die Hoffnung, dass die vielgepriesene KI-Strategie des Unternehmens jetzt wirklich Früchte trägt.

这些数字让人们更加希望该公司吹嘘的人工智能战略现在真开始取得成果。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Bevor er seine geladenen Gäste ins Zimmer führte, wo er alle seine Antiquitäten aufbewahrte, prahlte der Millionär mit der Schönheit des Jadegeschirrs.

所以在他邀请客人入他古董收藏间之前,富翁吹嘘这件玉器的美丽。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合

Um von eigenen Fehlern abzulenken, wurde aus dem Tunesier, der im großen Stil mit Drogen gehandelt hatte, ein Kleindealer.

为了转移对自己错误的注意力,曾经经营毒品的突尼斯人沦为小贩。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Dass zum Beispiel korrupte Politiker aus aller Welt da an den Menschen in ihren Ländern vorbei Geld scheffeln können mit den Rohstoffen.

例如,世界各地的腐败政客能够绕过本国人民,利用原材料敛财。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Was auch legitim ist. Besser ne große Show draus machen, als das im letzten Ort mit 20 Leuten zu verhandeln.

这也是合法的。与其最后跟二十个人谈判这件事,还不如宣扬番。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年3月合

Das an den US-Börsen bereits gefeierte Konjunkturpaket, das US-Präsident Donald Trump in Aussicht gestellt hatte, muss wohl erst noch geschnürt werden.

美国总统唐纳德特朗普承诺的刺激计划已经在美国证券交易所宣传,但尚未整合。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Am Thore der Stadt begegneten ihm die Todtengräber: sie leuchteten ihm mit der Fackel in's Gesicht, erkannten Zarathustra und spotteten sehr über ihn.

走到市门口,他遇到些掘墓人:他们用火把照他的脸,认出是查拉图斯特拉,就对他嘲笑。"

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年11月合

Der hochgehandelte frühere Staatspräsident Nicolas Sarkozy kam nur auf etwa 20 Prozent der Stimmen und kündigte daraufhin seinen Rückzug aus der Politik an.

炒作的前总统尼古拉·萨科齐只获得了约百分之二十的选票,就宣布退出政坛。

评价该例句:好评差评指正
格林童话(视频版)

Als ihr Vater jedoch sah, wie seine Tochter die Leute verspottete, wurde er böse und schwor, dass sie den erstbesten Bettler heiraten müsse, der vor der Tür stehe.

这位国王父亲看到自己的女儿这样嘲笑别人很是恼火,他发誓,要把自己的女儿嫁给,从宫门前经过的第个乞丐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hydroabbau, Hydroaggregat, Hydroakustik, hydro-anlage, Hydroantrieb, Hydroaromaten, hydroaromatisch, Hydrobalata, Hydrobenzamid, Hydrobenzoin,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接