Meine Unschuld wird sich herausstellen.
我的无辜将大白于众。
Wenn jedoch zugelassen wird, dass die Launen der amerikanischen Regierung und die Wünsche der Zionisten sowie ihre Gefolgsleute und Geheimdienste, ihre Drohungen und üblen Verlockungen die Inspektionsteams und ihre Mitglieder manipulieren und zu ihrem Spielball machen, dann wird das Bild getrübt werden, und die entstehende Verwirrung wird die Tatsachen verzerren und die Dinge in eine gefährliche Richtung treiben, an den Rand des Abgrunds, eine Situation, die weder die Gerechten wünschen noch diejenigen, wie meine Regierung, die den Sachverhalt aufdecken wollen wie er ist.
但是如果美国政府的不正当念头,犹太复国主义者的愿望,的
,
报人员,威胁和不良的意图有机会影响和左右视察小组
之中的一些成员,那么整个
况将被混淆,
而造成混乱,将歪曲事实,并把
况推向危险的方向,推到悬崖边缘,这是公正的人民以及要使真相大白的人民,包括我国政府所不愿意看到的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bioimker Sebastian Seusing fährt mit dem Elektrostapler durchs Lager, packt große weiße Eimer auf Paletten und bringt sie in den Schuppen, dort wo der Honig steht, den er in den nächsten Tagen an Berliner Bioläden liefern will.
有机养蜂人塞巴斯蒂安·塞辛斯(Sebastian Seusing)驾驶电动叉车穿过仓库,将大白桶装到托盘上,然后运送到存放蜂蜜的棚子里, 他计划在未来几天内将蜂蜜运送到柏林的有机商店。
Tomaten wiegen zwei Pfund und zehn Stücke, Gurken wiegen ein Pfund und drei Stücke, Spinat und Salat wiegen jeweils ein halbes Pfund, insgesamt fünf Stücke, und Bok Choy wiegen ein halbes Pfund und zwei Stücke, insgesamt zwanzig Stücke.
西红柿重 2 磅 10 块,黄瓜重 1 磅 3 块,菠菜和生菜各重半磅,共 5 块, 大白菜重半磅 2 块,共 20 块。