有奖纠错
| 划词

Sie sitzt schon seit Jahren an der Küste.

多年住在海滨.

评价该例句:好评差评指正

Seit Jahren nimmt er diese Stelle ein.

多年担任这个职位。

评价该例句:好评差评指正

Kohle gelten seit vielen Jahren als traditioneller Brennstoff.

多年煤炭是传统的燃料。

评价该例句:好评差评指正

Seit Jahren arbeitet Julia daran, ihre Kraft aufzubauen.

多年,朱莉娅在努力增强自己的实力。

评价该例句:好评差评指正

Seit Jahren hat die alte Frau mit ihrer Katze zusammengelebt, um die Einsamkeit zu entfernen.

多年,为了排解寂寞,这位老人与她的猫生活在起。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe diese Frage den Mitgliedstaaten über viele Jahre hinweg immer wieder vorgetragen.

多年,我在提请各会员国关注这问题。

评价该例句:好评差评指正

Burundi geriet nach einigen Jahren ähnlich unter inneren Druck wie sein Nachbar Ruanda.

多年,布隆迪如同邻国卢旺达样,临内部压力。

评价该例句:好评差评指正

Das Programm ist Ausdruck der vielen über die Jahre hinweg erteilten Mandate.

这个方案是回应多年积累的很多任务而形成的。

评价该例句:好评差评指正

Das Bild des AIAD hat sich nach Auffassung der Klienten im Laufe der Jahre gewandelt.

正如客户所指出的,多年监督厅的形发生了变化。

评价该例句:好评差评指正

Seit Jahren spielt Christina Gitarre.

克里斯蒂娜多年弹吉他。

评价该例句:好评差评指正

In Zypern und in der Westsahara zum Beispiel finden Friedensschaffung und Friedenssicherung seit Jahren nebeneinander statt.

例如,在塞浦路斯和西撒哈拉,多年建立和平与维持和平进。

评价该例句:好评差评指正

Es ist enttäuschend, dass dabei mehr als zehn Jahre lang keine oder nur geringe Fortschritte erzielt wurden.

然而,十多年,在实现这目标方,很少或没有取得进展,令人失望。

评价该例句:好评差评指正

Mit wachsenden Verantwortlichkeiten und Anforderungen an die Organisation hat sich das Engagement der Vereinten Nationen im Laufe der Jahre in vielfacher Hinsicht ausgeweitet.

随着本组织的责任以及对它的要求继续增多,联合国的参与多年在许许多多方都已扩大。

评价该例句:好评差评指正

Im Laufe der Jahre haben viele von ihnen ihr Leben im Dienste des Friedens geopfert, und wir möchten diese Gelegenheit wahrnehmen, um ihr Gedenken zu ehren.

过去多年,这些人员中有许多人为和平献出了生命,我要借此机会向他们表示敬意。

评价该例句:好评差评指正

Um das Nichtverbreitungsregime zu stärken, ergriffen die Länder, die über die entsprechenden technologischen Fähigkeiten verfügen, im Laufe der Jahre Maßnahmen zur Verschärfung der Exportkontrollen, doch gab es in diesem Bereich weiter einen heimlichen Markt.

为加强不扩散制度,那些拥有技术能力的国家多年采取措施,加强出口控制,但仍然存在个地下市场。

评价该例句:好评差评指正

Die Pandemie zerstört das wirtschaftliche und soziale Gefüge in den am schwersten betroffenen Ländern, sorgt für einen Aufwärtstrend bei den seit Jahren sinkenden Sterblichkeitsraten und führt zu einem dramatischen Anstieg der Mortalität junger Erwachsener.

这种流行病正在破坏受影响最大的国家的经济和社会结构,扭转多年死亡率下降的趋势,造成青壮年死亡率的大幅上升。

评价该例句:好评差评指正

Der Internationale Gerichtshof als unverzichtbarer Bestandteil des durch die Charta der Vereinten Nationen geschaffenen Systems zur friedlichen Beilegung von Streitigkeiten hat im Laufe der Jahre maßgeblich zur Beilegung internationaler Streitigkeiten mit friedlichen Mitteln beigetragen.

国际法院作为根据《联合国宪章》所确立的和平解决争端制度中不可或缺的部分,多年为以和平手段解决国际争端作出了重大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Im Laufe der Jahre konnten die Organisationen der Vereinten Nationen dank der großzügigen Unterstützung einzelner Mitgliedstaaten innovative Programme in den Bereichen Konfliktverhütung, Friedenskonsolidierung und Entwicklung in Angriff nehmen, deren Finanzierung sonst niemals möglich gewesen wäre.

多年,由于个别会员国的慷慨援助,使联合国机构能够在预防冲突、建设和平和发展方开展革新性方案;要不是这种援助,这些方案可能永远得不到经费。

评价该例句:好评差评指正

In den vergangenen Jahren stand der vom Generalsekretär geleisteten Informations- und Überzeugungsarbeit nur allzu oft keine entsprechende Bereitschaft der Mitgliedstaaten und der zwischenstaatlichen Organe der Organisation gegenüber, seinen Versprechen oder seinen Warnungen konkrete Handlungen folgen zu lassen.

多年,在太多案例中,秘书长在开展公开外交时,会员国和政府间机构没有相应表示愿意具体落实他的承诺或警告。

评价该例句:好评差评指正

Obschon es inzwischen wieder Anzeichen für ein Wiederaufleben des Wachstums gibt, sind die von diesen Ländern bei der Armutsbekämpfung und bei der Förderung der Beschäftigung erzielten Fortschritte durch die schweren Einbußen in diesem Bereich um mehrere Jahre zurückgeworfen worden.

虽然现在有些恢复增长的迹,但在这领域的急剧倒退使他们多年在减少贫穷和增加就业方取得的进展前功尽弃。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fernanruf, Fernanrufzeichen, Fernanschluss, Fernantrieb, Fernanzeige, Fernanzeigegerät, fernanzeigend, Fernanzeiger, Fernanzeigesystem, Fernaufnahme,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Seit Jahren fehlte jede Kunde von ihm.

不曾收到他的消息。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Wir haben seit Jahren die Kartons für Seidekleidung benutzt und nie Beschwerde darüber beihalten.

们这么的一直用纸箱包裹丝绸衣服。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Sie lenken die Geschicke Europas für mehr als 1000 Jahre.

它们引领着欧洲1000的命运。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Die Anti-Rauch-Gesetze werden dort seit Jahren konsequenter umgesetzt.

,反吸烟法在瑞典持续实施。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历致辞

Es war die schwerste Krise seit über 60 Jahren.

陷入了60最为严重的一场危机。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Taylor wirft ihm auch vor, sie jahrelang gemobbt zu haben.

泰勒还控诉他对她进行欺凌。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

All die Jahre hast du mich belogen, Alfred.

这么你都在骗,阿福。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Vielleicht haben sie tatsächlich zum ersten Mal seit Jahren die Öffis ausprobiert.

也许这是他们第一次尝试公

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Das Auswandern in die USA war unter den Deutschen schon immer ein Dauerbrenner.

移民美国一直是德国人的最爱。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Denn er hat jahrelang die Vernichtung organisiert.

因为他一直在组织屠杀犹太人的行动。

评价该例句:好评差评指正
热门德语音乐

Wie kann man so nicht checken, wen man jahrelang liebt?

你怎么能不检查一下你所爱的人呢?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wir sind seit vielen Jahren fasziniert von der Möglichkeit eines außerirdischen Lebens.

们一直在追寻外星生命存在的可能性。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Seit Jahren versuchen Forscher zu klären, was die Gründe für Autismus sind.

,研究人员一直试图找出导致自闭症的原因。

评价该例句:好评差评指正
时事德语 3

Dann könne auch der seit Jahren anhaltende Kaufkraftverlust der Rentner gestoppt werden.

这样也可以使退休人员购买力持续降低的情况不再出现。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Über die Jahre wurde der Marxismus allerdings auch verdreht, missverstanden und missbraucht.

然而马克思主义也被曲解、误解和滥用。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Er führt im Auftrag von Dieter Schwarz das Unternehmen über Jahrzehnte hinweg mit harter Hand.

,他代表迪特尔·施瓦茨用铁腕手段管理公司。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Vielleicht ist ja auch das jahrelange Ausbeuten der Natur das, was nicht legitim ist.

也许对大自然的开发才是不正当的。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Seit Jahren fahren täglich leere Züge durch die Tunnel, um für frische Luft zu sorgen.

,空火车每天都在隧道中行驶,以提供新鲜空气。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Denn seit Jahren suchen Forscher nach einer Möglichkeit, Einsteins Relativitätstheorie zu beweisen.

,研究人员一直在寻找一种方法证明爱因斯坦的相对论。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Naja, Millionen Schweinen auf chinesischen Höfen wurde jahrelang Cholestin verabreicht.

嗯,数百万只中国农场的猪一直被给予红曲清醇素。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Fernmessungen, Fernmodem, fernmündlich, Fernnachweis, Fernnebensprechen, Fernnetz, Fernnetzwerk, Fernobjektiv, Fernölautomat, Fernomnibus,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接