有奖纠错
| 划词

Es ist sein Traum, Diplomat zu werden.

他梦想成为

评价该例句:好评差评指正

Sie überreichen auf diplomatischem Wege einen Protest.

他们通过手段递抗议书。

评价该例句:好评差评指正

Herr Wang ist im diplomatischen Dienst tätig.

王先生在部门工作。

评价该例句:好评差评指正

Er ist der diplomatische Vertreter eines Staates.

他是一个国代表。

评价该例句:好评差评指正

Die diplomatischen Besprechungen wurden als heikel angeschen.

这些谈判被看做是很棘手

评价该例句:好评差评指正

Bei dem Empfang war die gesamte ausländische Diplomatie vertreten.

各国使出席了招待会。

评价该例句:好评差评指正

Es kam zu einem Notenwechsel zur Wiederaufnahme der diplomatischen Beziehungen.

最后互换恢复关系照会。

评价该例句:好评差评指正

China und Amerika haben eine gute diplomatische Beziehung.

中美两国有着良好关系。

评价该例句:好评差评指正

Herr Wang ist ein Spezialist in Sachen Außenpolitik.

王先生是一位政策方面

评价该例句:好评差评指正

Das diplomatische Korps hatte in gebührender Randordnung die Ehrentribüne betreten.

使别高低为序登上观礼台。

评价该例句:好评差评指正

Die Schweiz hat vor genau 60 Jahren diplomatische Beziehungen mit der Volksrepublik China aufgenommen.

瑞士在60年前就和中国建立了关系。

评价该例句:好评差评指正

Er ist klug wie ein Diplomat.

他像官一样机灵圆滑。

评价该例句:好评差评指正

Nichtstaatliche Organisationen haben sich zu einem wichtigen Träger für Präventivmaßnahmen und vorbeugende Diplomatie entwickelt.

非政府组织已成为预防行动和预防性重要渠道。

评价该例句:好评差评指正

Letztere umfassen unter anderem finanzielle Sanktionen, Waffenembargos, Reiseverbote und diplomatische Beschränkungen.

这些措施有财政制裁、武器禁运、旅行禁令和限制。

评价该例句:好评差评指正

Er sollte auch operative Maßnahmen zur Krisenvorbeugung beinhalten, wie Ermittlungsmissionen, vorbeugende Diplomatie oder vorbeugende Einsätze.

还应包括预防危机特别措施,如实况调查、预防性或预防性部署。

评价该例句:好评差评指正

Die diplomatische Verhandlung wird unterbrochen.

谈判中断了。

评价该例句:好评差评指正

Er ist Diplomat.

他是官。

评价该例句:好评差评指正

Ich arbeite im Auswärtigen Amt.

我在部工作。

评价该例句:好评差评指正

Sie knüpfen diplomatische Verhandlungen an.

他们开始进行谈判。

评价该例句:好评差评指正

Als Diplomat war er immun.

他作为官享有豁免权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bettel, bettelarm, Bettelbrief, Bettelbrot, Bettelei, Bettelgeld, Bettelkram, Bettelmönch, betteln, Bettelorden,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Das ist im diplomatischen Protokoll so geregelt.

这是外交礼仪规定的。

评价该例句:好评差评指正
当代大德语 2

Aber die Aufnahmeprüfung des Außenministeriums ist sehr schwer.

但是外交部的入部考试很难。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Die Lösung des Konfliktes sollte in der Diplomatie liegen.

解决冲突的办法应该是外交

评价该例句:好评差评指正
泡课德语习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Sein Büro ist im Auswärtigen Amt in Berlin.

他的办公室在柏林的外交部。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Keiner kennt die Innen- und Außenpolitik der USA so gut wie Joe Biden.

没有人比拜登更了解美国的内政外交

评价该例句:好评差评指正
当代大德语 2

Und eigentlich mag ich die Sprache der Diplomatie nicht besonders.

但我其实对外交不怎么感冒。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Außenpolitisch baut er ein europäisches Bündnissystem auf.

他的外交政策是建立一个欧洲联盟体系。

评价该例句:好评差评指正
当代大德语 4

Wichtige Fragen der Außen-, Militär- und Innen-politik werden jedoch auf Bundesebene entschieden.

诸如外交、军事、内政等重要问题由联邦一级裁定。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Bismarck schafft es, Frankreich diplomatisch so zu provozieren, dass es Preußen den Krieg erklärt.

俾斯麦外交手段激怒了法国,使其向普鲁士宣战。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Er wurde Außenminister, ist dann zurückgetreten.

外交部长,然后职。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Wegen der außenpolitischen Isolation und dem innenpolitischen Stillstand hat diese jedoch abgenommen.

然而由于外交政策孤立和国内政治僵局,这种情况已经减少。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Manche waren Diplomaten oder Sportler, die bei Auslandsaufenthalten überliefen.

其中一些是在国外旅行时叛逃的外交官或运动员。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Bemerkenswerte Errungenschaften erzielte China auch im Bereich seiner Diplomatie als die eines großen Landes mit eigener Prägung.

中国特色大国外交卓有效。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

1862 ernennt ihn der König zum preußischen Ministerpräsidenten und Außenminister.

1862年,他被国王提名为普鲁士内阁大臣和外交部长。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Diplomatie ist ja nicht, wenn sie nicht gelingt, deshalb falsch gewesen.

因为就算外交,它也不是错误的。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Und so hat der Wiener Hof Geschichtslehrer, Protokoll-Lehrer, Sprachlehrer nach Bayern geschickt.

因此维也纳宫廷向巴伐利亚派来了历史教师、外交礼仪教师、语言教师。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Zum Beispiel müssen sich Diplomaten manchmal jedes Wort genau überlegen, um keine Staatskrise zu verursachen.

例如,外交官有时不得不仔细考虑每一个字,以避免造主权危机。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年2月合集

Die Welt wolle Frieden, sagte Bundesaußenministerin Annalena Baerbock im Anschluss an die Abstimmung.

联邦外交部长安娜莱娜·贝尔博克在投票后表示,世界需要和平。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Ab zur Außenpolitik: Hitler macht Außenpolitik wie eine snitch.

希特勒在外交上就是一个骗子。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Martin Luther koordiniert die Endlösung der Judenfrage aus der Inlandsabteilung des Auswärtigen Amtes heraus.

来自外交部事务司的马丁·路德则协调犹太人问题的最终解决方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bettungsreinigung, Bettungsschicht, Bettungswiderstand, Bettungszahl, Bettverlängerung, Bettverrippung, Bettvertiefung, Bettvolumen, Bettvorlage, Bettvorleger,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接