Ich kann diese Komplizierten Formeln nicht begreifen.
我不能解这复式。
Mir stellte sich die Angelegenheit als sehr verwickelt dar.
我觉得这件事是很复。
Diese komplizierte Maschine ist besonders pfleglich zu behandeln.
这台复机器使用时必须特别细心。
Sie haben ein kompliziertes System von Kanälen gebaut.
他们建了一个复灌溉渠道系统。
Die komplizierten Formeln übersteigen die Kapazität der Schüler.
这些复式超过学生解能力。
In der komplizierten Gesellschaft sollen wir uns behütten.
在人心复世界里我们要保护好自己。
Er ist viel zu blöd(e), um diesen komplizierten Sachverhalt zu begreifen.
他实在是太笨了,不能解这件复事。
Der Staat ist ein komplizierter Organismus.
国家是一个复机构。
Andererseits bringt Migration auch viele komplexe Probleme mit sich.
但移徙也带来了许多复问题。
Das ist der Herzpunkt dieser komplizierten Beziehung.
这是这种复关系症结所在。
Auf das Nächstliegende kommt man meist nicht.
近在眼前事(如最简单解决办法等)往往想不到(而往复方面去想)。
Die Vereinten Nationen leisten ihre Wahlhilfe außerdem oftmals innerhalb eines komplexen politischen Umfelds.
而且,联合国往往是在复环境中提供这些选举援助。
Abgesehen von den genannten komplexen Notsituationen brachten Naturkatastrophen erneut Verheerungen über viele Entwicklungsländer.
除了这些复紧急情况以外,许多发展中国家再次遭受自然灾害破坏。
Wir müssen die Ursachen internationaler Migrationsbewegungen und ihre komplizierten Wechselbeziehungen mit der Entwicklung besser verstehen.
我们必须更好地了解国际上人口流动根源及其与发展之间十分复相互关系。
Sie hat komplizierten Kopfschmuck an.
她戴着复头饰。
Unsere verwandtschaftlichen Verhältnisse sind kompliziert.
我们亲戚关系是复。
Die Medizin ist ein sehr komplexes Gebiet
医学是一个涉及面很广(或错综复)领域。
Die Bekämpfung der Armut ist eine komplexe und schwierige Aufgabe.
消灭贫穷是一项复而艰巨任务。
Inmitten dieses vielschichtigen und gefährlichen neuen Umfelds besteht jedoch noch immer Grund zu vorsichtigem Optimismus.
但是,在复而危险新情况下,仍有由审慎乐观。
Die treibenden Kräfte der Finanz- und Wirtschaftskrise sind komplex und vielschichtig.
金融和经济危机起因复,涉及许多方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wir Menschen sind doch wahnsinnig komplexe Lebewesen.
我们人类是极其复杂的生物。
Es ist zu schwer auf einmal für Haie.
对海尔来说,这是个复杂的问题。
Mit dieser auch Rechenstab genannten Rechenhilfe lassen sich durchaus komplizierte Rechenaufgaben lösen.
这种计算尺也叫做计算辅助可以进行复杂的运算。
Ich liebe es, wenn jemand komplizierte Dinge einfach erklären kann.
我喜欢把复杂的东西用简要的的话解释清楚。
Das ausgeklügelte Kommunikationssystem der Bäume ist lautlos und unsichtbar.
树木复杂的通信系统是声的,看不见的。
Da sind die, für viele Europäer kompliziert aussehenden Schriftzeichen.
而是这些在许多欧洲人看来十分复杂的文字。
So ein Brief ist schon eine umständliche Sache.
书写一封信要完这么一种复杂的流程。
Sie beschäftigen sich lieber allein, meist mit komplexen Themen.
他们更喜欢单独工作,主要是处理复杂的问题。
Ich finde, dass guten Tag sagen in Frankreich nämlich sehr kompliziert.
我认为,在法国问好其实是很复杂的事情。
Stützen wir uns auf die Komplexität unserer Vergangenheit, auf die Komplementarität unserer Stärken.
让我们依靠我们复杂的过去,我们的优势互补。
Ins Weltall gelangen wir nur mit einem ganz schön komplizierten Energie-Austausch.
我们只能通过非常复杂的能量交换才难进。
Bei dem großen Andrang ist das einfacher als komplizierte Flickereien.
大批伤员涌时,截肢比复杂的修补简单得多。
Zwar ist Maschinenbau ein sehr komplexes Studium mit vielen Herausforderungen.
虽然机械工程是一门非常复杂的课程,面临许多挑。
Inzwischen unterrichtet er selbst als Professor, die komplexesten Bereiche der theoretischen Mathematik.
在此期间他也担任教授,负责教授理论数学中最复杂的领域。
Wackelige Verbindungen, zu wenig Zugänge in das Netzwerk der Firma, die Arbeitsabläufe zu kompliziert.
摇摇欲坠的联系、过少的公司网络通道、过复杂的工作流程。
Unsere Intelligenz ist also ein komplexes Zusammenspielt aus vererbten Genen und unserer Umwelt.
因此,我们的智力是遗传基因和复杂的环境相互作用的结果。
Das Gehirn ist die komplexeste uns bekannte biologische Struktur und hat ein ganzes Video verdient.
大脑是我们已知的最复杂的生物结构,值得用一整段视频来介绍。
Ich finde es meganice, wie sie schwierige Themen verständ- lich und animiert rüberbringen.
我觉得它超级棒,它会把很复杂的主题用动画表现得简单易懂。
Und die Sterne waren viel größer und kreisten wie in verschlungenen Tänzen durcheinander.
星星的尺寸看起来更大了,相互旋转好像跳着复杂的舞蹈一样。
Die Folge: Das komplette Ökosystem ist zu Bruch gegangen.
复杂的生态系统完全被摧毁。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释