有奖纠错
| 划词

Durch die Erfindung der friedenssichernden Maßnahmen wurde der Frieden gefördert; der Generalsekretär wurde auf diplomatischem Weg tätig; Streitigkeiten wurden durch den Internationalen Gerichtshof beigelegt; das feste Gebot gegen Angriffskriege wurde eingehalten.

发明了维持和平;秘书长开展外交工作;通法院解争端,并对侵略战争这一坚定立场,所有这些都促进了和平。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hilfselement, Hilfsenergie, Hilfsenergiequelle, Hilfserder, Hilfserregermaschine, Hilfserregerwicklung, Hilfsfafrwerk, Hilfsfeder, Hilfsfederung, Hilfsfläche,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Deshalb bleibt der DFB bei diesem Standpunkt hart.

这就是为什么德国足协在这个观点上立场坚定

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年8月合集

Damit will der US-Präsident dem militärisch aufstrebenden China und auch Nordkorea entschlossener entgegentreten.

美国总统希望对有军事野心中国采取更加坚定立场

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Es ist nicht nur eine feste Haltung gegenüber Schwierigkeiten und Herausforderungen, sondern auch eine Schlüsselkraft, die Veränderungen und Innovationen vorantreibt.

它既是对困难挑战坚定立场,也是推动变革创键力量。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年3月合集

Israels rechtsextremer Finanzminister Smotrich fordert Netanjahu in einem Tweet auf, standhaft zu bleiben.

以色列右翼极端主义财政部长斯莫特里奇在推文中呼吁内塔尼亚胡立场坚定

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年2月合集

Lammert zeichne sich durch " einen festen eigenen Standpunkt bei gleichzeitiger Offenheit für andere Haltungen sowie einen hohen Respekt vor anderen Religionen" aus.

拉默特特点是“他自己坚定立场,同时对其他态度持开放态度,并且高度尊重其他宗教”。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Die Regierung der PiS-Partei, die zuvor schon bei der EU-weiten Verteilung von Geflüchteten hart geblieben war, zeigt sich auch diesmal, an der eigenen Grenze, kompromisslos.

此前在欧盟范围内难民分配问题上立场坚定 PiS 党政府再次在自己边界问题上毫不妥协。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hilfsgerüst, Hilfsgleichrichter, Hilfsgröße, Hilfsgrößenaufschaltung, Hilfsgruppe, Hilfsgruppenrelais, Hilfshandwerkzeug, Hilfshub, Hilfshubseil, Hilfshubtrommel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接