Es war sein fester Entschluss, mit dem Rauchen aufzuhören.
戒烟是他坚定决心。
Der Sicherheitsrat fordert die internationalen Geber und die internationalen Finanzinstitutionen auf, die Zentralafrikanische Republik auch weiterhin entschlossen zu unterstützen, einschließlich bei der Vorbereitung der bevorstehenden Parlaments- und Präsidentschaftswahlen.
“安全理事会吁请国际捐助者和国际金融机构继续向中非共和国提供坚定支持,其中包括筹备即将举行
立法机构选举和总
选举。
Das Tempo, in dem es ratifiziert wird, ist bemerkenswert und stellt die feste Entschlossenheit der internationalen Gemeinschaft unter Beweis, Personen, die Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit begehen, für ihre Handlungen zur Rechenschaft zu ziehen.
批准速度是相当快
,这表明
国际社会要使犯有战争罪和危害人类罪
个人对其行动负责
坚定决心。
Die Kommission für Nachhaltige Entwicklung gelangte auf ihrer siebenten Tagung unter anderem zu dem Schluss, dass die umfassende, wirksame und langfristige Umsetzung des Aktionsprogramms eine starke und entschlossene Partnerschaft zwischen den kleinen Inselentwicklungsländern und der internationalen Gemeinschaft erfordert.
可持续发展委员会第七届会议结论是,除其他外,要全面、有效和长期实施行动纲领,小岛屿发展中国家与国际社会之间就需要建立牢固和坚定
伙伴关系。
Jedoch ist die entschlossene, vereinte Unterstützung durch die Nachbarstaaten und die subregionalen Organisationen, insbesondere die ECOWAS, sowie durch die truppenstellenden Länder und die internationale Gemeinschaft weiterhin unverzichtbar, wenn sich die Mission die glaubwürdige militärische Stärke sichern soll, die notwendig ist, um die umfassenden Ziele des Friedensabkommens zu verwirklichen.
而,如果要特派团取得实现该《和平协定》主要目标所需
可信军事力量,邻国和分区域组织、尤其是西亚经共体,以及部队派遣国和国际社会给予坚定和
致
支持,仍然是至关重要
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。