有奖纠错
| 划词

Festigung von Sicherheit und Zusammenarbeit in der Mittelmeerregion.

加强地中海区域的安全和合作。

评价该例句:好评差评指正

Ferner ist die Europäische Nachbarschaftspolitik zu nennen, die über verschiedene Politikinstrumente verfügt und einen Rahmen für die Konfliktprävention in Nachbarländern der Europäischen Union bietet, insbesondere in Osteuropa, im Südkaukasus und im südlichen Mittelmeerraum, um so die Stabilität und die nachhaltige Entwicklung zu stärken.

另外还有欧洲睦邻,它汇总了一件,欧盟邻国,特别是在东欧、南高加索及南部地中海提供了一个预防冲突框架以提高稳定性和可持续发展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bemühend, Bemühender, bemüht, Bemühung, bemuster, bemustern, Bemusterung, Bemusterungsmethode, bemuttern, bemützt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Sonstiges

Sie stoßen ins Mittelmeer vor und überfallen Barcelona und Pisa.

他们挺进,袭击了巴塞罗那和比萨。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Heute zeige ich Euch ein super schnelles Rezept für einen mediterranen Nudelsalat.

今天,我将向您介绍如何快速做意面沙拉。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Zu den Subtropen gehören einige Wüstenregionen; aber auch der mediterrane Mittelmeerraum.

亚热带有一些沙漠区,但也有区。

评价该例句:好评差评指正
Anna-Berlin

Es gibt auch türkische, mediterrane und russische Produkte.

那里还有卖来自土耳其的,区域的和俄罗斯的货物。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Durch die Dublin-Verordnung tragen die Mittelmeerstaaten besonders schwer an den Herausforderungen der Flüchtlingswelle.

“”都柏林条例”使国家特别难以应付难民潮带来的的挑战。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Am Ende der Bronzezeit war Käse eine Standardware des Seehandels im gesamten östlichen Mittelmeerraum.

青铜时代末期,奶酪是整上贸易的标准商品。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Diesen in Sizilien produzierten Reibekäse verwendete man in Speisen des gesamten Mittelmeerraums.

这种在西西里岛生产的磨碎奶酪被用于整区的菜肴

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Diese wandern jedes Jahr im Frühjahr vom Atlantik ins Mittelmeer, um dort zu laichen.

金枪鱼每年春天从大西节性)迁移到,并在那里产卵。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Als die Griechen und Römer den Handel über das Mittelmeer aufnehmen, bekommt das Bier ernsthafte Konkurrenz.

当希腊人和罗马人进行跨贸易时,啤酒面临着激烈的竞争。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Ihnen war sehr wohl klar, welche Not die Menschen auf der Balkanroute und im Mittelmeer antreibt.

您很清楚是怎样的苦难驱使着巴尔干航线上和区人民。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Sie interessieren sich kaum für die Interessen des Mittelmeerstaates und überhaupt nicht für die Zeit der deutschen Besatzung.

他们几乎不关心国家的利益,也毫不关心德国占领时期。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Er soll diesen Spruch als geografische Markierung für das Ende der Welt an zwei Felsen im Mittelmeer angebracht haben.

据说他把这句话写在的两块岩石上,作为世界边缘的理标志。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Es gibt eine Verschiebung vom Ostmittelmeerraum in den Westmittelmeerraum, aber gereist wird nach wie vor.

从东向西转移,但人们仍在旅行。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Er verbindet das Mittelmeer mit dem Roten Meer.

它连接和红

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年6月合集

Berlin hatte den Mittelmeeranrainern in der Vergangenheit regelmäßig geholfen.

柏林过去经常帮助国家。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Und dazu gehört die Präsenz am Mittelmeer.

这包括在的存在。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Ähnliche Probleme gibt es auch an anderen Stellen im Mittelmeer.

其他区也存在类似问题。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Das ist eine bekannte Urlaubs-Gegend am Mittel-Meer.

这是上著名的度假区。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年9月合集

Die Preisträger retten nämlich regelmäßig Leben, auf dem Mittelmeer.

获奖者经常在拯救生命。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年10月合集

Sie verbringen den Winter häufig in den Mittelmeergebieten.

他们经常在区过冬。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


benachteiligen, benachteiligend, benachteiligt, Benachteiligte(r), Benachteiligung, benageln, benagen, benähen, benamsen, benannt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接