Im Amazonas-Gebiet leben mehr als eine Tausend Ur-Einwohner.
上千余著居民居住在亚马逊地区。
Jeder indigene Mensch hat das Recht auf eine Staatsangehörigkeit.
每个著人都有权拥有国籍。
Indigene Völker dürfen nicht zwangsweise aus ihrem Land oder ihren Gebieten ausgesiedelt werden.
不得强行让著民族迁地或领。
Indigene Völker haben das Recht, ihre kulturellen Traditionen und Bräuche zu pflegen und wiederzubeleben.
著民族有权实践和振兴文化传统与习俗。
Indigene Völker haben das Recht, die Verantwortlichkeiten des Einzelnen gegenüber seiner Gemeinschaft zu bestimmen.
著人民有权决定个人对社区应负的责任。
Das Forum bietet eine Gelegenheit, gegen die Benachteiligungen anzugehen, denen indigene Völker ausgesetzt sind.
这个论坛提供了解决著人民所面临的不处境的机会。
Indigene Völker und gesellschaftliche Randgruppen sind ebenfalls oft von der Macht ausgeschlossen.
著民族和处于社会边缘地位的群体也往往被排除在权力圈子之外。
Diese Anerkennung erfolgt unter gebührender Achtung der Bräuche, Traditionen und Grundbesitzsysteme der betroffenen indigenen Völker.
这种承认应充分尊重有关著民族的习俗、传统和地所有权。
Alle in dieser Erklärung anerkannten Rechte und Freiheiten werden indigenen Männern und Frauen gleichermaßen garantiert.
著人不分男女,都平等享有享受本《宣言》所确认的所有权和自由的保障。
Sie sind geborene Hamburgern.
他们是著汉堡人。
Indigene Völker und Menschen haben das Recht, keiner Zwangsassimilation oder Zerstörung ihrer Kultur ausgesetzt zu werden.
著民族和个人有权免遭强行同化或文化毁灭。
Indigene Menschen haben außerdem das Recht auf Zugang zu allen Sozial- und Gesundheitsdiensten ohne jede Diskriminierung.
著个人还有权享用所有社会和医疗服务,不受任何歧视。
Indigene Völker, die ihrer Existenz- und Entwicklungsmittel beraubt wurden, haben Anspruch auf gerechte und angemessene Wiedergutmachung.
被剥夺了谋生和发展手段的著民族有权获得公正和公平的补偿。
Indigene Menschen haben das Recht auf Leben, körperliche und seelische Unversehrtheit, Freiheit und Sicherheit der Person.
每个著人都享有生命权、身心健全权、人身自由和安全权。
Indigene Menschen haben ein gleiches Recht auf den Genuss des erreichbaren Höchstmaßes an körperlicher und geistiger Gesundheit.
著个人享有获得最佳身心健康的平等权。
Indigene Menschen, insbesondere Kinder, haben das Recht auf Zugang zu allen Ebenen und Formen der öffentlichen Bildung ohne Diskriminierung.
著个人,特别是著儿童,有权获得国家提供的各级和各类教育,不受歧视。
Die Staaten ergreifen wirksame Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die staatlichen Medien die indigene kulturelle Vielfalt gebührend widerspiegeln.
国家应采取有效措施,确保国有传媒恰当反映著文化多样性。
Dies beeinträchtigt nicht das Recht indigener Menschen auf die Erlangung der Staatsangehörigkeit des Staates, in dem sie leben.
这并不损害著个人享有获得居住国公民资格的权。
Zu diesen Zwecken richten die Staaten ohne Diskriminierung Hilfsprogramme für indigene Völker ein und setzen diese um.
国家应定和执行对著民族在这种养护和保护方面的援助计划,不得歧视。
Indigene Völker haben das Recht, nach ihren eigenen Verfahren die Strukturen ihrer Institutionen festzulegen und deren Mitglieder auszuwählen.
著民族有权按照自己的程序决定体机构,选择这些机构的成员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Eroberer dezimieren die Ureinwohner, versklaven Sie und schleppen Krankheiten ein.
征服者们消灭了土著人,奴役他们,并带来了疾病。
Hinzu kommen die Förderung und der Schutz kultureller Rechte, besonders für Minderheiten oder indigene Völker.
此外还有促进和化权利,特别是少数群体或土著人民的化权利。
Das ist ganz schön viel Zeit für unsere quasi einheimischen Aliens.
对于我们的“土著”外星人来说,这已经是相当长的时间了。
Der Widerstand der Einheimischen trägt auch dazu bei, dass die Wikinger die Besiedelung Amerikas aufgeben müssen.
土著人的抵抗也使得维京人得弃定居美洲。
Und was können wir über solche einheimischen Aliens erfahren, indem wir uns selbst betrachten?
通过观察我们自己,我们又能了解到这些土著民外星人的哪些信息呢?
Die haben im Auftrag der europäischen Monarchen die Ureinwohner versklavt und das Land ausgequetscht, wie es nur ging.
他们代表欧洲君主奴役土著人, 并将土地压榨得值。
Die Kinder stammen aus einer indigenen Gemeinschaft.
这些孩子来自土著社区。
Und da gibt es auch noch viele interessante Infos über die indigenen Völker.
还有很多关于土著人民的有趣信息。
Ursprünglich ein Ritual der Maori, einem indigenen Volk.
最初是土著人民毛利人的仪式。
Zu den Protesten aufgerufen hat die Indigenen-Organisation Conaie.
抗议活动是由土著组织Conaie召集的。
Eine Geste, die den Indigenen nicht ausreicht.
个对土著人民来说还够的姿态。
Gegen die Kultur, gegen die Natur und gegen uns Indigene.
反对化、反对自然、反对我们土著人民。
Noch dramatischer ist die Situation bei kleinen oder indigenen Sprachen.
小语种或土著语言的情况更为严重。
Mit Waffengewalt zwingt man einheimische Völker, die deutsche Schutzherrschaft anzuerkennen.
通过武力,土著人民被迫承认德国的赞助。
Australien ändert Hymne, um indigene Bevölkerung anzuerkennen! !
澳大利亚改变国歌以承认土著人民!!
Es sollte den Ureinwohnern im Parlament mehr Mitspracherechte einräumen.
它应该让土著人民在议会中有更多发言权。
Überall auf der Welt gibt es indigene Völker, etwa 5000.
世界各地都有土著人民,大约 5000 人。
In dem Land Brasilien in Südamerika gibt es viele indigene Völker.
在南美洲的巴西这个国家,有很多土著民族。
Und bis heute werden Indigene in den USA oft schlechter behandelt und haben weniger Chancen.
时至今日,美国土著人民的待遇往往更差,机会更少。
In seiner Begrüßungsrede mahnte der Papst die Rechte der indigenen Bevölkerung an.
在他的欢迎辞中, 教皇呼吁土著人民的权利。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释