有奖纠错
| 划词

Der Generalsekretär und die sonstigen Bediensteten dürfen bei der Wahrnehmung ihrer Pflichten von einer Regierung oder von einer Autorität außerhalb der Organisation Weisungen weder erbitten noch entgegennehmen.

秘书及办事人员于执行职务时,不得请求或接受本组织以外任何政府或其他训示,并应避免足以妨碍其国际官员地位行动。

评价该例句:好评差评指正

18. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer sechzigsten Tagung einen Bericht über das Problem der Gewalt gegen Wanderarbeitnehmerinnen und über die Durchführung dieser Resolution vorzulegen, unter Berücksichtigung aktueller Informationen von den Organisationen des Systems der Vereinten Nationen, insbesondere von der Internationalen Arbeitsorganisation, dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen, dem Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für die Frau, dem Internationalen Forschungs- und Ausbildungsinstitut zur Förderung der Frau sowie der Internationalen Organisation für Migrationen und anderen einschlägigen Quellen, so auch den nichtstaatlichen Organisationen.

请秘书考虑到联合国系统各组织,特别是国际劳工组织、联合国划署、联合国妇女展基金和提高妇女地位国际研究训练所以及国际移徙组织和其他有关来源,包括非政府组织提供的最新资料,就针对移徙女工的暴力行为问题和本决议的执行情况向大会第六十届会议提交报告。

评价该例句:好评差评指正

17. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung einen Bericht über das Problem der Gewalt gegen Wanderarbeitnehmerinnen und über die Durchführung dieser Resolution vorzulegen, unter Berücksichtigung aktueller Informationen von den Organisationen des Systems der Vereinten Nationen, insbesondere von der Internationalen Arbeitsorganisation, dem Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen, dem Entwicklungsfonds der Vereinten Nationen für die Frau, dem Internationalen Forschungs- und Ausbildungsinstitut zur Förderung der Frau sowie der Internationalen Organisation für Migration und anderen einschlägigen Quellen, so auch den nichtstaatlichen Organisationen.

请秘书考虑到联合国系统各组织,特别是国际劳工组织、联合国划署、联合国妇女展基金和提高妇女地位国际研究训练所以及国际移徙组织和其他有关来源,包括非政府组织提供的最新资料,就针对移徙女工的暴力行为问题和本决议的执行情况,向大会第五十八届会议提交报告。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dreiphasen Lastausgleichgerät, Dreiphasendrehtransformator, Dreiphasendynano, Dreiphaseneinspritzung, Dreiphasenelektrode, Dreiphasenernte, Dreiphasengetriebemotor, Dreiphasengleichgewicht, Dreiphasengleichrichter, Dreiphasengrenze,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DRadio 2018年1月合集

Und inmitten dieser Entwicklungen bastelt China am eigenen, internationalen Führungsanspruch.

在这些事态发展正在修补自己对领导的要求。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Richtige nationale strategische Entscheidungen können den internationalen Status eines Landes stärken und das Wohlergehen seines Bürgers sichern.

正确的家战略决策可以加强家的并确保其公民的福祉。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Richtige nationale strategische Entscheidungen können den internationalen Status eines Landes stärken und das Wohlergehen seiner Bürger sicherstellen.

正确的家战略决策可以加强家的并确保其公民的福祉。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

5, Internationaler Status und Stadt Marke Durch die Globalisierung sind Großstädte und Industrieregionen in der Weltwirtschaft immer prominenter geworden.

5、和城市品牌 由于全球化,大城市和工业区在全球经得越来越突出。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Richtige nationale strategische Entscheidungen können den internationalen Status eines Landes stärken und das Wohlergehen seiner Bürger sichern.

正确的家战略决策可以加强家的并确保其公民的福祉。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2025年2月合集

Betroffen davon ist vor allem die abtrünnige prorussische Region Transnistrien, deren Unabhängigkeit international jedoch nicht anerkannt wird.

受影响最大的主要是亲俄的分裂区——德涅斯特河沿岸,然而其独立上并未得到承认。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Dieser Artikel untersucht die positiven Auswirkungen der Globalisierung auf Großstädte und Industrieregionen, einschließlich Wirtschaftswachstum, innovationsgetriebene Entwicklung, Talentaggregation und internationale Statuserhöhung.

本文探讨了全球化对主要城市和工业区的积极影响,包括经增长、创新驱动发展、人才聚集和提升。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Internationaler Status und Stadt Marke: Dubai (Vereinigte Arabische Emirate): Dubai hat seinen internationalen Status und seine Stadtmarke durch ambitionierte Bauprojekte und internationale Veranstaltungen wie die Dubai World Expo erhöht.

5. 和城市品牌:迪拜(阿拉伯联合酋长):迪拜通过雄心勃勃的建设项目和迪拜世博会等活动提高了其和城市品牌。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Seine Teilnahme an verschiedenen internationalen Basketball-Aktivitäten und karitativen Zwecken erhöhte nicht nur den internationalen Status des chinesischen Basketballs, sondern zeigte auch die Vitalität und den Charme der chinesischen Basketballkultur der Welt.

他参与各项篮球活动和慈善事业,不仅提高了篮球的,也向世界展示了篮球文化的活力和魅力。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月合集

Die Hongkonger Regierung habe im Tandem mit der Regierung in Peking den Sonderstatus der früheren britischen Kolonie immer weiter untergraben, kritisiert AI. FIFA kürt Klopp zum Welttrainer des Jahres! !

批评人工智能,香港政府与北京政府起,越来越多破坏了前英殖民的特殊足联将克洛普评为年度世界最佳教练!!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dreiprofilig, Dreiprofilscheibe, dreiprozentig, Dreipumktschaltung, Dreipunk Automatik Gurtsystem, Dreipunk-Automatik-Gurtsystem, Dreipunkt Kugellager, Dreipunktackerschiene, Dreipunktanbau, Dreipunktanlage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接