Die Erfindung hat einen großen volkswirtschaftlichen Nutzen erbracht.
这项发明给带来了很大好处。
Dies wiederum erfordert ein Wirtschaftsklima, das es den einzelnen Volkswirtschaften ermöglicht, langfristig solides Auslandskapital anzuziehen sowie Innovationen, Unternehmertum und neue Industriezweige, namentlich im Informations- und Kommunikationsbereich, zu fördern, damit die ärmsten Länder ihre Volkswirtschaften so diversifizieren können, dass sie nicht länger von den wenigen Grundstoffen abhängig sind, auf denen ihre Ausfuhrtätigkeit fast ausschließlich beruhte.
这需要建立一个业气氛,使
能够从
外吸引负责任的长期资本,促进
、
业家精神和
产业,包括在信息和通讯领域,以便最穷的
家能够摆脱已
形成他们出口贸易压倒一切基础的狭窄初级产品范围,使产品多样化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Während des dreizehnten Fünfjahresplans hielt der Anteil der Wertschöpfung des Tourismus und verwandter Industrien am BIP einen Wachstumstrend aufrecht, und der umfassende Beitrag der Tourismusindustrie zur Volkswirtschaft übertraf 10%.
“十三五” 期间, 旅游及相关产业增加值占GDP的比重保持增长趋势,旅游业对国民经济的综合贡献率超过10%。
Tatsächliches Beispiel: Südkoreas Atomindustrie Südkoreas Atomindustrie liefert nicht nur eine große Menge Strom für das Land, sondern exportiert auch Kernreaktoren und verwandte Technologien und wird zu einem wichtigen Bestandteil der Volkswirtschaft.
实例:韩国核工业 韩国核工业不仅为国家提供大量电力,还出口核反应堆及相关技术,成为国民经济的重要组成部分。
Dies gilt nicht nur für die sozialistischen Länder, wo der Staat die wirtschaftliche Entwicklung plant, sondern auch im Kapitalismus mit einer relativ freien Marktwirtschaft, in der Angebot und Nachfrage die gesamtwirtschaftliche Lage regeln sollen.
这不仅仅适合于计划经济发的社会
义国家,还适合于
由市场经济的资本
义,在供需方面整顿国民经济局势。
Tatsächliches Beispiel: Südkoreas Nuklearindustrie Südkoreas Atomindustrie liefert nicht nur eine große Menge Strom für das Land, sondern exportiert auch Kernreaktoren und verwandte Technologien und wird zu einem wichtigen Bestandteil der Volkswirtschaft.
实际例子:韩国的核工业 韩国的核工业不仅为该国提供大量的电力,还出口核反应堆和相关技术,成为国民经济的重要组成部分。
Hindernisse, die die rationale Fluktuation der Produktionsfaktoren einschränken, gilt es zu beseitigen, den Fluss der Produktionsfaktoren zwischen den verschiedenen Kettengliedern in Bereichen wie Produktion, Distribution, Zirkulation und Konsumtion intakt zu halten und einen guten Kreislauf der Volkswirtschaft herauszubilden.
破除制约要素合理流动的堵点,贯通生产、分配、流通、消费各环节,形成国民经济良性循环。