有奖纠错
| 划词

Er murmelte unverständliche Worte.

说着不明单词。

评价该例句:好评差评指正

Er brummelte eine Antwort.

回答了一声(或一句话)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Danish, Danish pastry, dank, Dank, Dankadresse, Dankaltar, dankbankett, dankbar, Dankbarkeit, Dankbrief,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Geschwind schlug er sein Zauberbuch auf und murmelte einen Zauberspruch.

他打开自己的魔法书,喃喃了一句咒语。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

" Ach, ich hätte gehofft vom Fliegen" . murmelt Lina.

“啊,要能飞就好了”,丽娜喃喃着。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Nach ein paar Jahrhunderten war er nur noch so groß wie eine Traube und brabbelte sinnlos vor sich hin.

几个世纪,他只剩下一颗葡萄那么大,胡言乱语地喃喃自语。

评价该例句:好评差评指正
《查图斯特说》

Wahrlich, meine Thorheit wuchs hoch in den Bergen! Nun höre ich sechs alte Narren-Beine hinter einander her klappern!

真的,我的愚蠢在山中长高了! 现在我昕到六条老傻瓜的脚一 个接着一个喃喃地奔跑!

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Als nächstes kommt der Wolf, murmelte es dann missmutig.

接下来狼,然脾气暴躁地喃喃自语。

评价该例句:好评差评指正
Erzähl mir was 儿童有声读物08

Ich mach mich lieber an die Arbeit, murmelte Karlchen.

我最好去工作,Karlchen喃喃自语。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Endlich aber sprach er bei sich: " Meinen Herrn will ich retten, und sollte ich selbst darüber zugrunde gehen."

他下了决定,喃喃自语:“我要拯救我的主献出我的生命也在所不惜。”

评价该例句:好评差评指正
那些年一起追过的剧

(Reden durcheinander, nuscheln) Abbott, heißt sie nicht Abbott mit Nachnamen?

(喋喋不休,喃喃自语)雅培,她不姓雅培吗?

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

" Das ... ist ja Wahnsinn." murmelte Adrian noch etwas müde.

“这...太疯狂了,“阿德里安喃喃自语,仍然有点累。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

" Komm schon." murmelt Ronny seinem Rennwagen zu.

“快点。”罗尼对着他的赛车喃喃自语。

评价该例句:好评差评指正
Erzähl mir was 儿童有声读物04

So wie Du, murmelten die versammelten Tiere im Chor.

就像你一样,聚集在一起的动物们齐声喃喃自语。

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Er murmelte über die schlechten Bedingungen.

喃喃自语着那些恶劣的条件。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Li Na: (murmelt vor sich selbst) Zhou Jie ist so eine gute Freundin.

李娜:(喃喃自语)周杰真个好朋友。

评价该例句:好评差评指正
ALHOBA - Der Alleinstellungspodcast

Howard Carpendale so markenzeichenartig und charmant ein bisschen nuschelt, ist es eben da Schweinespuren im Sand.

霍华德·卡彭代尔 (Howard Carpendale) 以此标志性和迷的方式喃喃自语,它只沙子里的猪足迹。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Sie sprachen ihn an, und er blickte sie an, erkannte sie jedoch nicht wieder und murmelte nur Unverständliches.

他们跟他说话,他看着他们,却没认出他们来,只喃喃自语着一些听不懂的话。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Li Ming : (murmelt vor sich selbst) Endlich angekommen, ich hoffe, das Gepäck kann bald rauskommen.

李明:(喃喃自语)终于到了,希望行李能快点出来。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" Es ist auf dem Acker in der Finsternis so gefährlich gehen" , sprach er, " wie leicht bricht einem Hals und Bein."

“黑夜走在田野里太危险了”,他喃喃道,“我的脖子和腿多么脆弱啊。”

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Er grüßte heiter das traute Plätzchen, setzte sich still denkend nieder und lauschte dem Flüstern der Baumblätter und dem geheimnisvollen Geplauder unter dem Steine.

他兴高采烈地跟梨树打招呼,坐下来静静地思考,听着树叶的低语和岩石下那神秘的喃喃声。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Li Ming : (murmelt zu sich selbst) Es scheint, als wäre es spät, ich hoffe, es wird nicht zu viel Zeit verschwenden.

李明 : (喃喃自语)好像很晚了,希望不要浪费太多时间。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Xiaoming: (murmelt zu sich selbst) Ich öffne besser die Karte auf meinem Handy und schaue es mir an, so ist es sicherer.

小明:(喃喃自语)我还打开手机上的地图看看吧,那样比较安全。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dar-, Dar el Beida, Dar es Salaam, dar/legen, dar/stellen, DARA, daran, daran(dran), Darangabe, darangeben,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接