有奖纠错
| 划词

Er hat die Handelschiffe in Kriegsschiffe umgewandelt.

他把商船改作军舰。

评价该例句:好评差评指正

Die Piraten kaperten das Handelsschiff auf offener See.

海盗在公海上抢劫了这艘商船

评价该例句:好评差评指正

Der Rat fordert die Mitgliedstaaten, deren Marineschiffe und Militärflugzeuge in den benachbarten internationalen Gewässern und im benachbarten Luftraum der Küste Somalias verkehren, auf, wachsam gegenüber allen dort auftretenden Fällen von Seeräuberei zu sein und geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um die Handelsschifffahrt, insbesondere den Transport von humanitären Hilfsgütern, vor allen derartigen Handlungen im Einklang mit dem einschlägigen Völkerrecht zu schützen.

安理会鼓励那些在索马里海岸邻近的国有海军舰船军用飞机的会员国随时注意在那里发生的任何海盗行为,按照有关国法采取适当的行动,保护过往商船,尤其是人道主义援助的运送,以免受海盗之害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


declare, DECLEOR, decline, DECnet, Decoder, Decoderbox, Decoderlogik, Decodieralgorithmus, decodieren, Decodierer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Er ist auf einem Handelsschiff nach Indien gesegelt und daselbst gestorben.

他乘坐了去印度的,但是不幸在那里去世了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20243月合集

Angriffe auf Handelsschiffe im Roten Meer gibt es schon seit Monaten.

红海针对的袭击已经持续数月。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20241月合集

Wenig deutet darauf hin, dass die Huthi ihre Angriffe auf Handelsschiffe einstellen werden.

几乎没有迹胡塞武装将停止对的袭击。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

1788 gerieten zehn jamaikanische Handelsschiffe vor Grand Cayman in Seenot.

1788 , 十艘牙买加在大开曼海域遇险。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20164月合集

Die neuen Freiheiten zielen insbesondere auf Passagiere und Besatzungen von Handels- und Kreuzfahrtschiffen ab.

新的自由特别针对和游轮上的乘客和员。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20197月合集

Die US-Regierung strebt eine internationale Militär-Koalition an, um Handelsschiffe im Golf von Oman zu schützen.

美国政府正在寻求一个国际军事盟来保护阿曼湾的

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202312月合集

Angriffe auf Handelsschiffe müssten sofort aufhören, forderte Außenministerin Annalena Baerbock in Berlin.

柏林外交部长安娜莱娜·贝尔博克要求立即停止对的袭击。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20243月合集

Das Handelsschiff " Rubymar" vor der Küste des Landes Jemen.

也门海岸附近的“鲁比玛” 号

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20241月合集

Huthi-Rebellen aus dem Jemen haben erneut Handelsschiffe im Roten Meer mit Raketen und Drohnen angegriffen.

也门胡塞武装再次用导弹和无人机袭击红海

评价该例句:好评差评指正
Logo 20243月合集

Eine sehr wichtige Route für viele solche Handelsschiffe führt über das Rote Meer und den Suezkanal.

对于许多此类来说,一条非常重要的航线是通过红海和苏伊士运河。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20241月合集

International bringt die Huthi-Miliz mit ihren Angriffen auf Handelsschiffe große Teil der Weltgemeinschaft gegen sich auf.

在国际上,胡塞民兵袭击的行为激怒了国际社会的大部分人。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202410月合集

Die Gewerkschaft droht, den Ausstand auf unbestimmte Zeit auszudehnen, und fordert ein Treffen mit dem Ministerium für Handelsschifffahrt.

工会威胁无限期延长罢工,并要求与部举行会议。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20213月合集

Wie der Europäische Auswärtige Dienst (EAD) bestätigte, blockierte das Außenministerium in Ankara per Veto die Durchsuchung von zwei Handelsschiffen.

正如欧洲对外行动署 (EEAS) 所证实的那样,位于安卡拉的外交部否决了对两艘的搜查。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 20242月合集

Sie reagieren damit auf die Serie von Angriffen der Miliz auf Handelsschiffe im Roten Meer und im Golf von Aden.

他们正在回应民兵对红海和亚丁湾的一系列袭击。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202312月合集

Die Operation " Prosperity Guardian" solle Handelsschiffe besser vor Angriffen der jemenitischen Huthi-Rebellen schützen, teilte das Verteidigungsministerium in Washington mit.

华盛顿国防部示,“繁荣卫士”行动旨在更好地保护免受也门胡塞叛军的袭击。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20165月合集

Ein Kapitän eines Handelsschiffes sagte dem Verteidigungsministerium in Athen, er habe 130 Seemeilen südlich der Insel Karpathos Flammen am Himmel gesehen.

一名长告诉雅典国防部, 他在卡尔帕索斯岛以南 130 海里处的天空中看到了火焰。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Noch ein Vorteil, nicht zu unterschätzen, Kocken können mit Kanonen bewaffnet werden und sich so gegen die gefürchteten Seeräuber ziemlich effektiv zur Wehr setzen.

还有一个不容忽视的优势是,可以装备大炮,从而相当有效地抵御令人闻风丧胆的海盗。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202312月合集

In den tagesthemen um 21.45 Uhr mit Ingo Zamperoni schauen wir auf die Angriffe auf Handelsschiffe im Roten Meer: Welche Gefahren bringt eine US-geführte Militär-Allianz mit sich?

在晚上 9: 45 与 Ingo Zamperoni 的每日话题中,我们关注红海袭击事件:以美国为首的军事盟会带来哪些危险?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 20242月合集

Die jemenitische Huthi-Miliz will mit dem Beschuss von Handelsschiffen im Roten Meer ein Ende der israelischen Angriffe im Gazastreifen erzwingen, die eine Reaktion auf den Überfall der Terrorgruppe Hamas vom 7. Oktober sind.

也门胡塞民兵希望通过炮击红海来迫使以色列结束对加沙地带的袭击,这是对恐怖组织哈马斯10月7日袭击的回应。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


deeskalieren, deethanisieren, Deethanizer, Deez, DEF, DEFA, defacen, Defacer, Defacing, De-facto-,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接